送友人遊河東原文
停車曉燭前,一語幾潸然。路去干戈日,鄉遙饑饉年。
湖波晴見雁,槐驛晚無蟬。
莫縱經時住,東南書信偏。
詩詞問答
問:送友人遊河東的作者是誰?答:項斯
問:送友人遊河東寫於哪個朝代?答:唐代
問:送友人遊河東是什麼體裁?答:五律
項斯送友人遊河東書法欣賞
譯文和注釋
譯文
拂曉時行車已在門口等著通宵話別的遠行人,想說一句道別的話,幾度哽咽流淚。
此時戰爭仍然頻繁,連年饑荒,家鄉遙遠,一路上肯定會有種種艱難險阻。
江南的秋天天氣晴好時,湖邊能看見大雁;驛站傍晚,槐下聽不見蟬聲。
友人啊,請不要任性久留在河東;東南地處偏遠書信難通,太令人掛念了。
注釋
潸然:流淚的樣子。
干戈:指戰爭。
饑饉:災荒之年,莊稼沒有收成。
莫縱:不要任性。
標籤:送別
詩詞推薦
名句推薦
- 長呼人,即代叫。人不在,己即到。李毓秀《弟子規·出則弟》
- 不知江月待何人,但見長江送流水。
- 落木蕭蕭,琉璃葉下瓊葩吐。王十朋《點絳唇·素香丁香》
- 清濁,小大,短長,疾徐,哀樂,剛柔,遲速,高下,出入,周疏,以相濟也。左丘明《左傳·昭公·昭公二十年》
- 高情已逐曉雲空。不與梨花同夢。
- 婦人依倚子與夫,同居貧賤心亦舒。
- 天不老,情難絕。
- 星河秋一雁,砧杵夜千家。韓翃《酬程延秋夜即事見贈》
- 獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏。
- 哀莫大於心死。莊子《莊子·外篇·田子方》