少年游·重陽過後原文
重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。朱闌向曉,芙蓉妖艷,特地斗芳新。
霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。莫將瓊萼等閒分。留贈意中人。
詩詞問答
問:少年游·重陽過後的作者是誰?答:晏殊
問:少年游·重陽過後寫於哪個朝代?答:宋代
問:晏殊的名句有哪些?答:晏殊名句大全
晏殊少年游·重陽過後書法欣賞
譯文和注釋
譯文
剛剛過了重陽節,天氣漸漸冷了,庭院裡秋風瑟瑟。落葉紛紛。在這秋日的清晨,朱紅闌乾外的木芙蓉卻開得非常美艷,像在特地競吐新的芬芳。
天氣逐漸寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下搖曳生姿,就像是鍍上了一層薄薄的清霜。這一枝斜立著,紅得像火一樣燦爛;那一枝低垂著,白得像雪一樣晶瑩。所有的花似乎都不畏霜寒,都開得那么明艷,那么嫵媚,讓人覺得仿佛回到了溫暖的春天。不要把這玲瓏剔透的花兒隨便地摘下來分了,還是留著它贈送給意中人吧。
注釋
少年游:詞牌名,又名“少年游令”“小闌乾”“玉臘梅枝”。五十字,上片六句二平韻,下片五句三平韻。
重陽:陰曆九月九日為重陽節。
朱闌:紅色的欄桿。向曉:臨近天亮。
芙蓉:此處指木芙蓉,秋冬間開白色或淡紅色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋開花,耐寒不落。
特地:特意。芳新:芳香鮮艷。
斜紅:傾斜的紅色花瓣。
瓊萼(è):如美玉一般的花萼,為婦女首飾之一。等閒:輕易,隨便。
詩文賞析
此詞詠木芙蓉。秋風蕭瑟,落葉紛紛,而芙蓉花卻獨自開得分外艷麗。這不畏嚴霜的木芙蓉象徵著愛情的堅貞、高潔,因此詞人要特地把它留贈給自己的意中人。
“重陽過後”三句為景語,寫重陽過後自然景物的變化。西風淒緊,庭葉飄零,渲染出清秋蕭索的氣氛。緊接“朱闌”三句,作者淒清的背景下,反出一艷筆:這秋日的清晨,芙蓉(秋天開白、黃或淡紅色花)枝梢簇集一處,淡雅美麗。這裡用對比、反襯手法,益見出清秋開放的芙蓉之可貴。
“霜前月下”三句著意刻畫的是:清霜中,明月下,那微斜的紅花、淡黃的小蕊,是多么鮮明美麗,真的要 * 天迴轉了。“霜前月下”,泛寫芙蓉開放的環境,從另一角度補充“朱闌向曉”句意:“斜紅淡蕊”,具體刻畫出芙蓉的“妖艷”:“明媚欲回春”,是芙蓉所引起的強烈感受,它似乎能把蕭瑟的秋季化作美好的春天。結拍二句承上抒懷:不要把這美玉般的花兒隨便地摘下來,還是留著它贈送給意中人吧r花及人,因人惜花,惜花亦惜人,此句為點睛之筆。
這首詠物詞,詠木芙蓉的同時,自有詞人的感情。詞人要把這凌霜耐冷、獨傲秋庭的花兒送給意中人,實際上寄託著作者對堅貞高潔之品德的肯定與讚賞。
詩詞推薦
名句推薦
- 春透水波明,寒峭花枝瘦。秦湛《卜運算元·春情》
- 紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。
- 多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。杜牧《贈別》
- 西門秦氏女,秀色如瓊花。
- 青春須早為,豈能長少年。
- 如是滅度無量無數無邊眾生。實無眾生得滅度者。鳩摩羅什譯《金剛經·大乘正宗》
- 山抹微雲,天連衰草,畫角聲斷譙門。
- 生當作人傑,死亦為鬼雄。
- 篳路藍縷,以啟山林。左丘明《左傳·宣公·宣公十二年》
- 追亡事、今不見,但山川滿目淚沾衣辛棄疾《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》