原文
林臥愁春盡,搴帷覽物華。忽逢青鳥使,邀入赤松家。
丹灶初開火,仙桃正落花。童顏若可駐,何惜醉流霞。
詩詞問答
問:《清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房》的作者是誰?答:孟浩然
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
問:孟浩然的名句有哪些?答:孟浩然名句大全
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我高臥在山林,揭開帳子欣賞山中的自然美景。
忽然梅道士派人送來書信,邀我去他那裡赴宴。
房裡煉丹爐剛剛點起火,屋外桃花正灼灼盛開。
如果說飲此酒能永葆青春,那我一定一醉方休。
注釋
梅道士:生平不詳。孟浩然有《尋梅道士》《梅道士水亭》等詩,可見梅道士當是隱居近鄰。
林臥:林下高臥,指隱居。
搴帷:一作“開軒”。物華:自然風光。
青鳥:據《漢武故事》載,西王母欲見漢武帝,先有青鳥飛來,後以青鳥比喻使者。《山海經·西山經》:“又西二百二十里,曰三危之山 ,三青鳥居之。”郭璞註:“三青鳥主為西王母取食者,別自棲息於此山也。”這裡指梅道士派人來請詩人赴宴。
赤松:赤松子,傳說中的仙人名。《列仙傳》謂:“赤松子者,神農時雨師也,服水玉以教神農,能入火 * 。往往至崑崙山上,常止西王母石室中,隨風雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。至高辛時復為雨師,今之雨師本是焉。”《漢書·張良傳》:“願棄人間事,欲從赤松游耳。”這裡指梅道士。
金灶:指道家煉丹的丹爐。王勃《秋日仙遊觀贈道士》:“霧濃金灶靜,雲暗玉壇空。”
仙桃:《漢武帝內傳》稱西王母曾以玉盤承仙桃送漢武帝:“又命侍女更索桃果。須臾,以玉盤盛仙桃七顆,大如鴨卵,形圓青色,以呈王母。母以四顆與帝,三顆自食。桃味甘美,口有盈味。”這裡借指梅道士家的桃樹。
童顏:像兒童一樣的容顏。駐:保持。
流霞:仙酒名。王充《論衡》:河東項曼斯好道,去鄉三年而反,曰:“去時,有數仙人將上天,離月數里而止,月之旁甚寒悽愴。飢欲食,輒飲我流霞一杯,每飲輒數月不飢。”這裡借指梅道士宴上的酒。
詩文賞析
詩寫梅道士邀飲過程,抒發隱逸情趣。詩人以隱士身份而宴於梅道士山房,因而借用了“金灶”、“仙桃”、“駐顏”、“流霞”等仙道術語和運用“青鳥”、“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。
標籤:唐詩三百首
詩詞推薦
名句推薦
- 卷盡殘花風未定,休恨,花開元自要春風。辛棄疾《定風波·暮春漫興》
- 授書不在徒多,但貴精熟王陽明《傳習錄·卷下·右南大吉錄》
- 清風朗月,輒思玄度。劉義慶《世說新語·言語》
- 早梅發高樹,迥映楚天碧。
- 已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。* 《卜運算元·詠梅》
- 便向夕陽影里,倚馬揮毫。
- 藥醫不死病,佛度有緣人。馮夢龍《醒世恆言·卷十》
- 相見爭如不見,多情何似無情。司馬光《西江月·寶髻松松挽就》
- 山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨。
- 死者不可再生,用法務在寬簡。吳兢《貞觀政要·卷八·論刑法》