飲馬長城窟行

作者:陳琳 朝代:魏晉

飲馬長城窟行原文

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。
往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!官作自有程,舉築諧汝聲!男兒寧當格鬥死,何能怫鬱築長城。
長城何連連,連連三千里。
邊城多健少,內舍多寡婦。
作書與內舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,時時念我故夫子!報書往邊地,君今出語一何鄙?身在禍難中,何為稽留他家子?生男慎莫舉,生女哺用脯。
君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。
結髮行事君,慊慊心意關。
明知邊地苦,賤妾何能久自全?

詩詞問答

問:飲馬長城窟行的作者是誰?答:陳琳
問:飲馬長城窟行寫於哪個朝代?答:魏晉
問:飲馬長城窟行是什麼體裁?答:樂府

譯文和注釋

譯文
放馬飲水長城窟,泉水寒冷傷馬骨。
找到長城的官吏對他說,“千萬別再留滯太原的勞役卒!”
(當官的說:)“官家的工程有期限,快打夯土齊聲喊!”
(太原差役說:)“男兒自當格鬥死,怎能抑鬱造長城?”
長城綿綿無邊際,綿延不斷三千里。
邊城無數服役的青壯年,家鄉無數的妻子孤獨居。
捎書帶信與妻子:“快快重嫁不要等!
嫁後好好伺侯新公婆,時時記住不要忘了我這箇舊男人。”
妻子回書到邊地,(妻子信中質問:)“你如今說話怎么這么難聽?”
(太原差役信中說:)“身陷禍難回不去,為什麼還留住人家女兒不放呢?
生下男孩千萬不要養,生下女孩用肉來哺。
你難道沒有看見長城下,死人的骸骨相交叉?”
(妻子信中說:)“嫁你就該隨著你,想來不夠牽記你。
明明知道邊地苦,我怎能長久活著求自保?”

注釋
飲馬長城窟行:漢樂府舊題,屬《相和歌·瑟調曲》。長城窟,長城側畔的泉眼。窟,泉窟,泉眼。酈道元《水經注》說“余至長城,其下有泉窟,可飲馬。”
慎莫:懇請語氣,千萬不要。慎,小心,千萬,這裡是告誡的語氣。稽留:滯留,阻留,指延長服役期限。太原:秦郡名,約在今山西省中部地區。這句是役夫們對長城吏說的話。
官作:官府的工程,指築城任務而言。程:期限。
築:夯類等築土工具。諧汝聲:喊齊你們打夯的號子。這是長城吏不耐煩地回答太原卒們的話。
寧當:寧願,情願。格鬥:搏鬥。
怫(fú)郁:煩悶,憋著氣。
連連:形容長而連綿不斷的樣子。
健少:健壯的年輕人。
內舍:指戍卒的家中。寡婦:指役夫們的妻子,古時凡獨居守候丈夫的婦人皆可稱為寡婦。
事:侍奉。姑嫜(zhāng):婆婆和公公。
故夫子:舊日的丈夫。以上三句是役夫給家中妻子信中所說的話。
報書:回信。
鄙:粗野,淺薄,不通情理。這是役夫的妻子回答役夫的話。
他家子:猶言別人家女子,這裡指自己的妻子。這是戍卒在解釋他讓妻子改嫁的苦衷。
舉:本義指古代給初生嬰兒的洗沐禮,後世一般用為“撫養”之義。
哺:餵養。脯:乾肉,臘肉。
撐拄:支架。骸骨相互撐拄,可見死人之多。以上四句是化用秦時民謠:“生男慎勿舉,生女哺用脯,不見長城下,屍骸相支拄。”
結髮:指十五歲,古時女子十五歲開始用笄結髮,表示成年。行:句中助詞,如同現代漢語的“來”。
慊慊(qiàn):空虛苦悶的樣子,這裡指兩地思念。關:牽連。
久自全:長久地保全自己。自全,獨自活著。以上四句是說,自從和你結婚以來,我就一直痛苦地關心著你。你在邊地所受的苦楚我是明白的,如果你要死了,我自己又何必再長久地苟活下去呢?這是役夫的妻子回答役夫的話。

詩文賞析

本詩用樂府舊題,以秦代統治者驅使百姓修築長城的史實為背景,通過築城役卒夫妻對話,揭露了無休止的徭役,給人民帶來的深重災難。詩中用書信往返的對話形式,揭示了男女主人公的內心世界和他們彼此間地深深牽掛,讚美了築城役卒夫妻生死不渝的高尚情操。語言簡潔生動,真摯感人。

第一層(1—8句),寫築城役卒與長城吏的對話:

“飲馬長城窟,水寒傷馬骨。”讓馬飲水,只得到那長城下山石間的泉眼,那裡的水是那么的冰冷,以致都傷及到了馬的骨頭裡。

“往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!”一位築城役卒跑去對監修長城的官吏懇求說:你們千萬不要長時間的滯留我們這些來自太原的役卒啊!

“官作自有程,舉築諧汝聲!”監修長城的官吏說:官府的工程自有一定的期限,哪能由你們說了算!趕緊拿起工具,大家一齊唱打夯的號子,盡力幹活去吧!

“男兒寧當格鬥死,何能怫鬱築長城。”築城役卒心裡想:男子漢大丈夫,寧願上戰場在與敵人的廝殺中為國捐軀,怎么能夠滿懷鬱悶地一天天地修築長城呢?

第二層(9—12句),過渡段,承上啟下:

“長城何連連,連連三千里。”長城啊長城,是那么的蜿蜒曲折,它一直連綿了三千里遠。

“邊城多健少,內舍多寡婦。”邊城多的是健壯的年輕男人,家中大多只剩下獨居的女人了。

第三層(13—28句)寫築城役卒與妻子的書信對話:

“作書與內舍,便嫁莫留住。”這位築城役卒寫信給在家的妻子說:你趕緊趁年輕改嫁吧,不必留在家裡等了。

“善待新姑嫜,時時念我故夫子!”你要好好服侍新的公公婆婆,也要時時想念著原來的丈夫啊!

“報書往邊地,君今出語一何鄙?”妻子在送往邊地的信中說:你把我當成什麼人了,你這時候還說出這么淺薄的話來?

“身在禍難中,何為稽留他家子?”築城役卒回信說:我自己處在禍難當中,也許今生我們再也沒有團圓的可能了,為什麼要去拖累別人家的女兒呢?

“生男慎莫舉,生女哺用脯。”將來如果你生了男孩,千萬不要去養育他;如果生下女孩,就用乾肉精心地撫養她吧!

“君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。”你難道沒看見長城的下面,死人屍骨累累,重重疊疊地相互支撐著,堆積在一塊嗎?

“結髮行事君,慊慊心意關。”妻子回信說:我自從結婚嫁給你,就一直伺候著你,對你身在邊地,心裡雖然充滿了哀怨,可時時牽掛著你啊。

“明知邊地苦,賤妾何能久自全?”現在我明明知道在邊地築城是那么地艱苦,我又怎么能夠自私地圖謀長久地保全自己呢?

詩詞推薦

  • 薄倖·青樓春晚

    呂渭老宋代〕青樓春晚。晝寂寂、梳勻又懶。乍聽得、鴉啼鶯弄,惹起新愁無限。記年時、偷擲春心,花間隔霧遙相見。便角枕
  • 虞美人

    馮延巳唐代〕玉鉤鸞柱調鸚鵡,宛轉留春語。雲屏冷落畫堂空,薄晚春寒、無奈落花風。搴簾燕子低飛去,拂鏡塵鶯舞。不知今
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 清平樂·春宵睡重

    辛棄疾宋代〕春宵睡重,夢裡還相送。枕畔起尋雙玉鳳,半日才知是夢。一從賣翠人還,又無音信經年。卻把淚來作水,流也流
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 石榴

    李商隱唐代〕榴枝婀娜榴實繁,榴膜輕明榴子鮮。可羨瑤池碧桃樹,碧桃紅頰一千年。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 廣謫仙怨·胡塵犯闕沖關

    竇弘余唐代〕天寶十五載正月,安祿山反,陷沒洛陽。王師敗績,關門不守。車駕幸蜀,途次馬嵬驛,六軍不發,賜貴妃自盡,
  • 拔蒲二首

    佚名〔〕青蒲銜紫茸,長葉復從風。與君同舟去,拔蒲五湖中。朝發桂蘭渚,晝息桑榆下。與君同拔蒲,竟日不成把。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 和張僕射塞下曲·其四

    盧綸唐代〕野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。醉和金甲舞,雷鼓動山川。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 涼州詞

    張籍唐代〕邊城暮雨雁飛低,蘆筍初生漸欲齊。無數鈴聲遙過磧,應馱白練到安西。
  • 定西番

    牛嶠唐代〕紫塞月明千里,金甲冷,戍樓寒,夢長安。鄉思望中天闊,漏殘星亦殘。畫角數聲嗚咽,雪漫漫。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 甘州遍·秋風緊

    毛文錫唐代〕秋風緊,平磧雁行低,陣雲齊。蕭蕭颯颯,邊聲四起,愁聞戍角與征鼙。青冢北,黑山西。沙飛聚散無定,往往路
  • 華山畿·奈何許

    佚名南北朝〕奈何許!天下人何限,慊慊只為汝!
  • 終身誤

    曹雪芹清代〕都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空對著,山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙姝寂寞林。嘆人間,美中不足今方
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 台城路·白狼河北秋偏早

    納蘭性德清代〕白狼河北秋偏早,星橋又迎河鼓。清漏頻移,微雲欲濕,正是金風玉露。兩眉愁聚。待歸踏榆花,那時才訴。只恐
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 草蟲

    佚名先秦〕喓喓草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。陟彼南山,言采其蕨。未見君子,
  • 塞下曲·其六

    戎昱唐代〕北風凋白草,胡馬日駸駸。夜後戍樓月,秋來邊將心。鐵衣霜露重,戰馬歲年深。自有盧龍塞,煙塵飛至今。
  • 畫堂春·一生一代一雙人

    納蘭性德清代〕一生一代一雙人,爭教兩處消魂。相思相望不相親,天為誰春?漿向藍橋易乞,藥成碧海難奔。若容相訪飲牛津,
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 塞上曲二首·其二

    戴叔倫唐代〕漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。願得此身長報國,何鬚生入玉門關。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
  • 秦州雜詩二十首·其九

    杜甫唐代〕今日明人眼,臨池好驛亭。叢篁低地碧,高柳半天青。稠疊多幽事,喧呼閱使星。老夫如有此,不異在郊坰。
  • 春日行

    鮑照南北朝〕獻歲發,吾將行。春山茂,春日明。園中鳥,多嘉聲。梅始發,柳始青。泛舟艫,齊棹驚。奏《采菱》,歌《鹿鳴
  • 女冠子·四月十七

    韋莊唐代〕四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。
    飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文
飲馬長城窟行原文_飲馬長城窟行的賞析_古詩文