字典網>> 故事大全>> 寓言故事>> 獅子和黃牛(阿拉伯)(9)正文

獅子和黃牛(阿拉伯)(9)


  獅王說道:“我以為黃牛對於我,絕對不會有二心。因為,它並沒有看見我做過越軌的事。而且,我對於它,也是無所不用其極的愛護,凡是它所好的,無不儘量使它滿意。”
  笛木乃說道:“黃牛所以要犯上的原因,也就是為此了。不義的臣民,若是它的地位一旦高升,超過了它應得的職位,它就必會再要求更高的職位,尤其是這類好狡的小人。奸臣原是不會真心對君王盡忠的。平時的一切假殷勤,不過是因為畏懼君王的權威而做。一旦有了高等地位,便不再畏懼,露出本相來了。正如彎曲的狗尾巴,可以用繩把它拉直,等到繩一放鬆,便又恢復原狀,彎曲如故了。‘良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。’凡為人臣的,都應該促成君王行善,去做有益的事,勸止君王不做有害的事。不諂媚君王的,才是賢良的臣子;結果圓滿的,才算是美好的工作;與丈夫和諧的,才是賢良的婦女;出於賢明口中的,才是優美的讚詞;不暴虐的,才是賢明的君王;能夠阻止罪惡的,才是最好的德性,俗言說:‘發覺朋友有害自己的惡念時,心胸的不安,勝於以火為床,以蛇為枕的人。’無志氣而毫不顧及未來的人,就像大象一般的無用。昏庸的君王,遭遇了災殃只說不算什麼,等到把事情弄壞了,卻又推到旁人的身上來。”
  獅王說道:“你剛才說的這些話,未免太過分。忠言呢,我自然是要接受的。至於說到黃牛,它即使在仇恨我,也決不致於有謀害我的心腸,它也沒有那樣的能力。它是吃草的,我是吃肉的。它只算是我的食品,只有它懼怕我,哪有我懼怕它。並且,我平素既然信任它,寵愛它,讚揚它,還有什麼對不起它的。要是我對它的態度改變了,那就是我不講信義了。”
  笛木乃說道:“請君王不要說它是你的食物,它決沒有能力來吃你。因為,它自身雖然奈何君王不得,卻可以利用別的人來謀害你的。俗話說,‘不知道性情的遠客到來了,必須要提防三分。即使客人沒有害你的心,也可能因他的原故,而有害於你的。’就像虱子和跳蚤的故事一樣。”
  獅王問道:“那是怎么一回事?”
  笛木乃說道:“有一隻虱子,住在一個富翁的床鋪上。每天晚上,等富翁入了夢鄉的時候,它便慢吞吞的爬到他的身上去,飽吸他的鮮血。天天如此,所以它的生活,異常舒適。有一天,跳蚤來虱子家作客,虱子對跳蚤說道:‘請你安心住下吧!這裡有甜蜜的鮮血,有溫暖的住所。’跳蚤照著虱子的話,安心的等候著。到了晚上,富翁剛一 * ,跳蚤急不可耐,跳到富翁身上,用力一咬,富翁感到痛,立刻跳起身來,命僕役來翻看,只發現了虱子,僕役把虱子一捏,虱子的身體便四分五裂了。跳蚤看見了這慘狀,連忙逃走了。”
  笛木乃又繼續說道:“由此可見,惡人雖然沒有能力害人,結果也難免要受它的累。獅王雖然不怕黃牛,然而可怕的是獅王的臣民。因為,它們都已被它蠱惑,有幾分仇視獅王的意思了。”
  笛木乃的這席話,已經打動了獅王的心,於是,獅王慎重地向笛木乃說道:“事情既然如此,你又有什麼意見?有什麼主張?我又應該用什麼方法去對付它呢?”
  笛木乃說道:“蟲蛀的牙齒,於天在疼痛。只有連根拔去,才可以止痛。
肚腹中的臭物,不排泄出去,是不可以淨身的。要想解除敵人的仇恨,除非結果它的性命。”
  獅王說道:“現在,我很討厭黃牛,再不願意和它見面。你就去同它說明我的意思,要它早早離開這個地方,快到別處去。”
  笛木乃不同意這個辦法。因為,笛木乃害怕黃牛來見獅王,彼此直接交談。那時必然會破壞自己的陰謀,對自己大大的不利。
獅子和黃牛(阿拉伯)(9)0

精彩推薦:

  • 小貓與椋鳥(俄羅斯)
  • 奇怪的禮拜(歐洲)
  • 幸運仙與不幸仙(印度)
  • 找床腿--中國古代寓言
  • 狐狸和螃蟹(美洲)
  • 大道無處不在--中國古代寓言
  • 覆車之鑑--中國古代寓言
  • 鮪魚和海豚(希臘)
  • 貓和小鳥(西班牙)
  • 智慧和權力(阿拉伯)