父親大鬧村鎮(美國)(3)
第一個條件是冰櫃必須在晚餐前送到。是的,現在馬上送。店主一再解釋說這不可能辦 到,他保證第二天早上送來。父親說不行。第二天早上他不要,他馬上就要。他補充說他6點半吃晚飯,不能白白浪費時間了。
店主讓了步。
第二個條件是斬釘截鐵提出來的,使店主大吃一驚。父親宣布,送來的冰櫃裡面必須裝滿冰塊。
店主說他幹的不是賣凍的行當。
父親說:“好吧,我也不要冰櫃了。”
店主不放鬆半點地說那是一個極好的冰櫃。父親說了一番話。那是我們在家裡經常聽到的話。他指責鄉鎮商人懶散疲沓。他越說越激動,話越來越尖刻,聲音越來越大。他最後說,“冰櫃裡沒有冰,對人有什麼用。如果你沒有事業心,沒有魄力把你那些見鬼的貨物賣給顧客,讓他們收到貨物後馬上能使用,那末,你最好還是關上你的店門,結束你的買賣。你乾的不是賣凍的行當,是嗎?你根本不配做買賣!”父親大踏步地走出商店。
正當父親登上馬車的時候,店主追到外邊,著急地大聲說:“好吧,戴先生,我會把冰裝滿冰櫃,馬上給你送來。”
父親飛速駕著馬車回家。雷聲隆隆,大雨即將傾盆而下。布朗尼因此振作精神,也許父親把自己強盛的精力傳給了它一部分。可憐的布朗尼再次爬陡坡的時候,確實需要這種新的力量。我在山岡下跳下了車。我走在車後,看到摩根費勁地找一個恰當的姿勢坐在車上,雙臂交叉,兩條腿緊夾著冰塊。
大冰塊不斷地往座位下滑,隨時隨地會掉下馬車去。冰塊一路碰撞他的小腿。
他的兩條小腿一定凍僵了。
馬車在家門口停下,父親還在車上坐了一會兒。這時,摩根、女僕和我又拉又推,搬動冰塊。我們早已把防雨布拿掉,把它扔在草地上。不久,摩根卸下了馬具,急匆匆地擦乾馬的身體,跑到我們孩子這裡,幫助我們敲碎冰塊。他把敲下的冰塊推到後門,把冰櫃塞滿了冰塊。父親這時正在換裝,準備吃晚飯。
這時母親已經平靜下來。萊茵酒正在冷卻。“酒不要冰得太冷,”父親大聲說。
然後,送凍的人來到了。
那個老店員和他同來,像是警察押送著犯人。母親出來見他們,當場狠狠地訓斥了送凍的人。一天以來他早就該受這頓教訓了。
店員問我們需要多少冰。母親說她現在一塊冰都不要了,戴先生已經帶了冰回家,冰櫃裡再也擱不進冰塊了。
送凍的瞧瞧店員。店員想說話,但是他沒吭一聲。
父親從窗子裡伸出頭來說:“維尼,要100磅,還有一隻冰櫃馬上會送到。”
一大塊100磅重的冰塊搬進屋裡,被放進洗衣桶。女僕在冰塊上蓋上雨布。送凍的貨車這才離去。
正當我們坐下準備進晚餐的時刻,新冰櫃送到了,盛滿了冰。
母親發脾氣了。她生氣地說:“嗨,克萊拉!現在我們怎么打發洗衣桶里的大冰塊?”
父親笑出聲來。
母親說他對家務事一竅不通。母親和女僕一起走到洗衣間去處理這件事。大雨終於嘩啦啦地傾注下來。我們男孩們跑上樓去關窗子。
父親已經心平氣和。他晚飯吃得很好。在門廊里喝了僕人送上的咖啡和白蘭地。這時暴風雨停止了。父親深深地吸了一口氣,吸進芬芳的空氣,然後抽起雪茄菸。
“克萊倫斯,”父親說,“關於這件事,所羅門國王說得好:‘不管你的手想做什麼事,你就放開手去乾。’”
母親把我叫了進去。“那塊雨布是誰的?”她焦慮地問道,“凱蒂在雨布上捅了個窟窿。”
這時,我聽見父親在門外拱廊里得意洋洋地說:“我就是喜歡多多的冰。”
0