字典網>> 故事大全>> 兒童故事>> 逃越安第斯山(德國)(4)正文

逃越安第斯山(德國)(4)


  “你們不可信,”高碩人的頭頭說,“我倒要瞧瞧,看你現在說不說實話;回答我的問題要乾脆、老實,我們可沒時間和興趣聽假話和模稜兩可的話喲。聽著,逃跑的人有槍嗎?有其他好武器嗎?”
  “武器不少呢,”費里帕答道,他覺得沒有保密的理由,又不想對這個危險的傢伙把事情說得很困難,好讓他有個好情緒。“他們的武器是不錯的。
但我幾乎不信,除了那個年輕的英國佬外,還有誰公使用武器。我擔保;唐·約塞打第一槍後,就不會往 * 里裝 * 了。”
  “武器放在什麼地方?”
  “就在他們身邊的地上。”
  “叫他們無法使用武器,行不行?”
  “無法使用武器?”費里帕說道,“那個年輕的外鄉人是睜一隻眼睛睡覺的。他拿著 * ,隨時可以擊發。我相信,他自己也在放哨,誰都沒法神不知鬼不覺地進入棚屋內。”
  “好!”高碩人頓了頓,“我要給你們倆人一個機會,證明你們對我說的是實話,證明你們是擁護羅薩斯的。你們當中的一個——最好是年長的——現在就回棚屋去,裝做好像什麼事也沒發生過。你就說,你們聽到某處有點聲響,跑過去看了看。於是你就躺下睡覺,好像一切都很安全似的。那些外鄉人再次入睡時,就收了他們的武器。有可能的話,最好先殺掉那個英國佬。這樣,在你攜帶武器逃走時風險就不會很大了。以後我們的工作也就容易啦。”
  “那我們有什麼好處呢?”費里帕問。
  “啊,撿來一條命,你還想要報酬嗎?”高碩人譏笑道,“這不過份了嗎,老頭?也行,你要是殺掉那些人,你們倆都可得到一份從他們那裡找到的東西。可現在得快,時間過得很快,事成後,明早我們就打道回府了。”
  “行。”費里帕若有所思,“可是我不能去,應該去的是帕得羅,也就是我的這位夥伴。我剛出來替換他放哨,如果現在回去,豈不使他們感到奇怪嗎?”
  “那,讓我們倆個都回去吧。”帕得羅立即說道。
  “謝謝,謝謝,”高碩人頭頭笑著打斷了他的話,“我們寧願留下你們當中的一個,這樣保險一些,否則你們就會出賣我們。——為了他,你現在就去,你比老頭的動作要快些,靈巧一些。快!你要是兩分鐘後還停在這兒,我就割掉你的鼻子和耳朵,再把你扔到下面的圖崇雅多河裡!快走!半分鐘過去啦。”
  可憐的帕得羅深知這個高碩人說話是算數的,這群傢伙幹壞事常常就像鬧著玩似的。帕得羅了解這些人的習性,他還是勸這個領頭的要小心,等著他回來,或者打槍給他們發信號。接著拿起那把高碩人還給他的刀,一會兒便繞過近處的岩石消失在茫茫黑夜中。
  在兩位僱工悄悄離開的這段時間裡,查理·艾林頓多次指望被替換的崗哨回來。他早就想起身了,無奈天氣太冷,又不想打擾睡在身邊的人,只好躺著。可僱工總也不回來,他終於輕手輕腳地從被窩裡爬出來,裹緊大衣,站了一會兒,仔細聆聽,深夜的寂靜不曾被任何有生命的東西發出聲響打破,僅聽見河水在下面的深谷中流淌。嗯,那邊岩石旁邊有什麼?——可能有野獸穿過吧。
  “費里帕!”現在他不得不喊開了,起初小心翼翼壓低嗓門,然後聲音稍大,“費里帕!”——無人回應,什麼也聽不見,看不見。曾有一瞬間他相信自己聽見了人的聲音,但馬上又覺得是自己的錯覺。他驀然明白了那可怕的真像:兩個嚮導溜走了!這樣,他們就不僅因為少了兩個男人而比以前的力量弱多了,而且還可能陷於被嚮導出賣的危險境地。在阿根廷一側度過的每個時刻都可能意味著他們的毀滅。
逃越安第斯山(德國)(4)0

精彩推薦:

  • 神秘的怪物(法國)
  • 人和蛇(南美)
  • 燃燒的心(俄羅斯)
  • 天上來的情人(南美)
  • 小弟弟(法國)
  • 全身發亮的小牛(南美)
  • 膠鞋和冰淇淋(俄羅斯)
  • 常青藤怎樣在原始森林中生長(南美)
  • 一支年輕的軍隊(俄羅斯)
  • 南星座和水面銀花(南美)