字典網>> 故事大全>> 兒童故事>> 羽毛蛇的出走(南美)(2)正文

羽毛蛇的出走(南美)(2)


  大家熱烈慶賀這個豪華的婚禮。既然有言在先,於是杜約被宣布為國王。
  新國王剛開始執政時,事情還和以前一樣,但是克扎勒高特時刻擔心會出現不測事件。他一直認為這個青年人只會給他的國家和人民帶來不幸與災難。
  過了一些時候,杜約有一天突然來到市場上。人們把自己的新國王圍在中間,他們取下國王身上的笛子,開始吹起舞曲來。他們不停地吹著,跳舞的人已累得氣喘吁吁,但是奇怪的音樂旋律一直不停地響著。他們從來沒有聽過這么優美的曲子,因此每個人都不由自主地翩翩起舞。
  不少人累得倒在地上,瀕於死亡。只有杜約一個人站在那裡。他笑著說:
  “請看這些舞迷!我寧肯讓你們變成石頭也不願意看著你們累死!”
  他的威脅並不是一句空話。一眨眼的工夫,市場的地面上布滿了石頭,沒有一個人能夠倖存下來,只有鳥兒死裡逃生。它們面對新國王犯下的滔天罪行發出了可怖的哀鳴。
  杜約若無其事地轉身回到王宮裡,克扎勒高特正在那裡等著他。
  “你為什么要殺害這么多無辜呢?”他用責備的口氣對杜約說,“他們都是好人……”
  “我是這個國家的國王,我高興怎么做就怎么做。”杜約冷笑著回答說。
  克扎勒高特的眼睛裡射出憤怒的目光。他氣憤地說:
  “你不要忘記,我是一位天神,是我創造了這個民族的人民。”
  “我也是個天神,難道你認不出我來了嗎?你可能把我忘記了吧?我是夜神特茲卡特利普卡。我比你年輕,比你強壯有力。你看……”他說著從衣服的口袋裡掏出一面鏡子遞給克扎勒高特。
  金神克扎勒高特往鏡子裡一看嚇了一跳。真奇怪,鏡子裡的人已經不是他從前的模樣。那時候他是一個身強力壯的青年人,長著一對大眼睛,黑色的頭髮沿著帽邊垂下來披散在他那黝黑的雙肩上。可是現在,鏡子裡照出來的形象卻是一個白髮蒼蒼的虛弱的老人。
  特茲卡特利普卡看到克扎勒高特面帶驚恐的神色就譏笑他說:
  “你現在對我毫無辦法,除非你返老還童。你走開吧,去想盡一切辦法找回你的青春。到那個時候我們可以勢均力敵地較量一番。在這之前,我將按照我的意願來統治你的人民!”
  克扎勒高特低聲說:
  “我明白,我必須離開這個地方。目前你的本領高於我,正如在一定的時刻黑夜代替白天一樣。但是白天終究是要回來的,你不要忘記,我一定會回來的……”
  克扎勒高特說完之後就離開了王宮和京城托蘭。他要週遊整個世界去尋找可以戰勝特茲卡特利普卡所必須的力量。
  天還沒有亮,可是克扎勒高特已經遠離京城。他又變成一隻羽毛蛇,在阿納瓦克國的上空緩緩地飛翔,久久不忍離去。
  印第安人正在睡夢中,他們不知道克扎勒高特已經離開了他們;也不知道從這一夜開始,他們只好望眼欲穿地等著他勝利歸來……。

羽毛蛇的出走(南美)(2)0

精彩推薦:

  • 母親(俄羅斯)
  • 湯姆和布利菲爾(英國)
  • 湯姆索亞歷險記(節選)-美國
  • 爺爺的氈靴(俄羅斯)
  • 少年總編(日本)
  • 保爾阿斯納(法國)
  • 第五個太陽(南美)
  • 驢影(德國)
  • 他殺死了我的狗(俄羅斯)
  • 小人國遊記(英國)