《宋史·蘇洵傳》(二)原文及翻譯

宋史

原文:

《心術》曰: 
為將之道,當先治心,太山覆於前而色不變,麋鹿興於左而目不瞬,然後可以待敵。凡兵上義,不義雖利不動。夫惟義可以怒士,士以義怒,可與百戰。凡戰之道,未戰養其財,將戰養其力,既戰養其氣,既勝養其心。謹烽燧,嚴斥堠,使耕者無所顧忌,所以養其財,豐犒而優遊之,所以養其力。小勝益急,小挫益厲,所以養其氣。用人不盡其所為,所以養其心。故士當蓄其怒、懷其欲而不盡。怒不盡則有餘勇,欲不盡則有餘貪,故雖並天下而士不厭兵,此黃帝所以七十戰而兵不殆也。 
凡將欲智而嚴,凡士欲愚。智則不可測,嚴則不可犯,故士皆委己而聽命,夫安得不愚?夫惟士愚而後可與之皆死。凡兵之動,知敵之主,知敵之將,而後可以動於嶮。鄧艾縋兵於穴中,非劉禪之庸,則百萬之師可以坐縛,彼固有所侮而動也。故古之賢將,能以兵嘗敵,而又以敵自嘗,故去就可以決。 
凡主將之道,知理而後可以舉兵,知勢而後可以加兵,知節而後可以用兵。知理則不屈,知勢則不沮,知節則不窮。見小利不動,見小患不遷,小利小患不足以辱吾技也,夫然後有以支大利大患。夫惟養技而自愛者無敵於天下,故一忍可以支百勇,一靜可以制百動。 
兵有長短,敵我一也。敢問:“吾之所長,吾出而用之,彼將不與吾校;吾之所短,吾斂而置之,彼將強與吾角。奈何?”曰:“吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而卻;吾之所長,吾陰而養之,使之狎而墮其中。此用長短之術也。”
善用兵者使之無所顧,有所恃。無所顧則知死之不足惜,有所恃則知不至於必敗。尺箠當猛虎,奮呼而操擊,徒手遇蜥蜴,變色而卻步,人之情也,知此者可以將矣。袒裼而按劍,則烏獲不敢逼;冠胄衣甲據兵而寢,則童子彎弓殺之矣。故善用兵者以形固,夫能以形固,則力有餘矣。

譯文/翻譯:

《心術篇》說:
做將帥之道,應當首先正心。即使泰山傾覆於眼前也不變臉色,麋鹿出現在身旁也不眨眼睛。只有這樣才能胸有成竹鎮定自若地對付敵人。對於士兵要使之有正義感,沒有正義感的士兵,即使以利相誘惑恐怕也不好指揮。只有正義之氣可以激勵士兵,也只有士兵的正義之氣被激發出來之後,才可以跟隨將領打好一次又一次的戰鬥。凡要進行一場戰爭,必須做到戰爭之前注意養財,搞好物質準備工作;即將開戰的時候要注意養力;戰爭開始後要注意養氣;戰爭勝利之後,要注意養心。具體說來,所謂養財,就是要謹慎地燃起報警的烽煙,注意派士兵偵察摸清敵人的底細,使老百姓無所害怕,無所驚慌,從而安心種田,發展生產,準備財力;所謂養力,就是要豐厚犒賞士兵,使之養精蓄銳,無精神負擔;所謂養氣,就是要使士兵勝不驕,敗不餒,始終保持旺盛的鬥志;所謂養心,就是用人不盡其所為,以保其有一個正常的心理態勢。總之,要讓士兵蓄有怒氣,懷有欲望,並且不讓這種怒氣發泄乾淨,不讓這種欲望得到完全滿足。因為有怒氣就會有勇氣,怒氣不盡則勇氣不盡。有欲望就會有貪念,欲望不盡則貪念不止。這樣一來,即使天下統一了,士兵也不會厭惡戰爭,這就是為什麼黃帝發動七十場戰爭而士兵始終毫不懈怠的原因所在。
將帥要有智謀和威嚴,士兵就不要太聰明了,使之愚鈍一些為好。因為將帥有智謀就可使士兵感到不可捉摸,深不可測;有威嚴就使士兵不敢違抗命令;士兵愚鈍,就會老老實實地聽命於將帥,就會效忠將帥而不怕死。大凡調兵遣將,必須做到知敵之主,知敵之將,然後可以冒險發奇兵。三國時,魏將鄧艾越過懸崖峭壁突然攻擊蜀軍,如果不是蜀主劉禪的無能,則鄧艾的百萬之師可以輕而易舉地被擊破。鄧艾之所以敢這樣出奇兵,就是因為他了解劉禪的無能。所以說,古之賢將不僅能以自己的士兵向敵人挑戰,而且能通過對其將帥情況的分析試探而摸清敵軍的底細,這樣就可以做出正確的決斷了。
作為主帥,應該是知理而後可以舉兵,知勢而後可以加兵,知節而後可以用兵。所謂知理即是知道戰爭的意義和目的,只有這樣,主帥才能不屈不撓;所謂知勢即是知道戰爭的形勢,只有這樣,主帥才能胸有成竹,不至於沮喪;所謂知節即是知道掌握戰爭的節奏及用兵的節度,只有這樣,主帥才能伸縮進退自如。主帥應不為小利所動心,不為小患而不安,因為小利小患足以玷辱我軍的技藝與本領。要把心思用在處理大利大患方面。只有深懷技藝與本領而又自愛的人才能無敵於天下。所以說,一忍可以應付百勇,一靜可以制服百動。
軍隊總有長處和短處,這在敵我雙方都是一樣的道理,試問:“我之所長,我拿出來運用,敵人當然不敢與我較量;而我之所短,我收起來不用,敵人也會硬與我爭鬥,怎么辦呢?”答曰:“雖然我有所短,但我如果表現出頑強抗暴的精神,敵人就會懷疑而退卻。而對於我之所長,應悄然加以掩蔽,敵人就會因輕視而陷入我之圈套中。此長短之術也。
善於用兵的將領,要使士兵無所顧忌而有所依恃。士兵無所顧忌才會不怕一死,有所依恃才會對戰爭充滿信心。比如說,如果我們手中拿著短短的一截棒棰,遇到兇猛的老虎時,大家都會呼喊著一起圍攻老虎,而如果我們空手無依恃時,即使遇上小小的壁虎也會畏而卻步,此乃人之常情,知此者方可為將。即使穿內衣睡覺,但只要你以手按劍,取時刻警惕的態勢,則強者也不敢逼近你;相反,即便你穿甲戴盔地靠在武器上入眠而不警惕,那么孩童也可舉弓將你射殺。所以說善於用兵的人要始終保持一種凜然不可侵犯的姿態,只有這樣,你才能顯示出一種無窮無盡的力量。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《宋史·蘇洵傳》(二)原文及翻譯0
《宋史·蘇洵傳》(二)原文及翻譯