曾鞏《宜黃縣縣學記》原文及翻譯

曾鞏

原文:

蓋凡人之起居、飲食、動作之小事,至於修身為國家天下之大體,皆自學出,而無斯須去於教也。其動於視聽四支者,必使其洽於內;其謹於初者,必使其要於終。馴之以自然,而待之以積久。噫!何其至也。故其俗之成,則刑罰措;其材之成,則三公百官得其士;其為法之永,則中材可以守;其入人之深,則雖更衰世而不亂。為教之極至此,鼓舞天下,而人不知其從之,豈用力也哉!
及三代衰,聖人之製作盡壞,千餘年之間,學有存者,亦非古法。人之體性之舉動,唯其所自肆,而臨政治人之方,固不素講。士有聰明朴茂之質,而無教養之漸,則其材之不成,固然。蓋以不學未成之材,而為天下之吏,又承衰弊之後,而治不教之民。嗚呼!仁政之所以不行,賊盜刑罰之所以積,其不以此也歟!
宋興幾百年矣。慶曆三年,天子圖當世之務,而以學為先,於是天下之學乃得立。而方此之時,撫州之宜黃猶不能有學。士之學者皆相率而寓於州,以群聚講習。其明年,天下之學復廢,士亦皆散去。皇佑元年,會令李君詳至,始議立學。而縣之士某某與其徒皆自以謂得發憤於此,莫不相勵而趨為之。故其材不賦而羨,匠不發而多。其相基會作之本末,總為日若干而已,何其周且速也!當四方學廢之初,有司之議,固以謂學者人情之所不樂。及觀此學之作,在其廢學數年之後,唯其令之一唱,而四境之內回響,而圖之如恐不及。則夫言人之情不樂於學者,其果然也與?
宜黃之學者,固多良士;而李君之為令,威行愛立,訟清事舉,其政又良也。夫及良令之時,而順其慕學發憤之俗,作為宮室教肄之所,以至圖書器用之須,莫不皆有以養其良材之士。雖古之去今遠矣,然聖人之典籍皆在,其言可考,其法可求,使其相與學而明之。若夫正心修身,使一人之行修移之於一家,一家之行修移之於鄉鄰族黨,則一縣之風俗成,人材出矣。教化之行,道德之歸,非遠人也,可不勉與!縣之士來請曰:“願有記。”其記之。
(選自《曾鞏集》,有刪節)

譯文/翻譯:

大凡人的起居、飲食、動作這一類的小事,直至修身養性、管理國家的本領,都從學習中得來,而且片刻也離不開學習。那些耳目和四肢要做的事情,一定要讓它和內心協調一致;在開始就謹慎對待的地方,必然要把它貫徹到底。根據習性使他們循序漸進,用日積月累的良好習慣促使他們成功。哎呀,這是多么周到啊!所以良好的風氣形成之後,刑法就擱置不用了;那樣的人才培養成功,三公、百官就有了可用的文人;把它作為法式堅持不懈,中等資質的人就可以做到安分守己;它深入人心,即使經歷衰敗的年代,人們也不會動亂。進行教化(教育)的極限達到這樣的地步,鼓舞天下人,但人們卻意識不到(不知道)自己跟著它走,哪裡用得著用強制手段(強力)啊!
等到夏商周三代衰落之後,聖人創設的教育制度全部被破壞。一千多年之間,雖然教育有存留的,但也不是古代的方法了。人們的本性舉止,只管隨心所欲。當官治理民眾的方法,本來就一向沒有研討練習。讀書人具備聰明厚道的資質,如果沒有受到教育的薰陶,那么他們就不能成才,確實如此。用那些尚未成就的人才去做天下的官吏,又處在世道哀微凋敝之後!去治理沒有受過教化的百姓。哎呀!仁政不能推行的原因,賊寇強盜案件累積的原因,難道不是因為這些嗎?
宋朝建立幾百年了。慶曆三年,天子考慮當世的事情,把振興教育當做首要事務,因此天下各地的學校才得以設立。但這個時候,撫州的宜黃縣仍然沒有學校。那些讀書的學子們都一起寄居在州府的學校里,聚集在一起,講論演習。第二年,天下各地的學校再次廢止,學子們也就離散而去。皇佑元年,適逢縣令李詳到任,才商量設立學校,而縣中讀書人某某和他的追隨者(門徒),都以為在這件事情上要發奮努力,沒有人不互相勉勵,爭著去做興辦學校這件事。所以所需建材不攤派還有剩餘,工匠不徵調卻有超額。它選地址,並行施工,從頭到尾,一共採用若干天。這是多么周到又迅速的啊!當各地學校剛]剛廢棄,官員在討論興辦學校的時候,堅定地認為讀書人從內心是不想學習。等到看這所學校的創辦,在它被廢棄多年之後,只是它的縣令一個倡議,全縣內的百姓就立即回響,而且付諸實施都像是害怕來不及。那么那些說人們不想學習的話,難道真的是這樣嗎?
宜黃縣求學的人中本來就有很多優秀的學子。而李君擔任該縣縣令,威望得到樹立,仁愛得到彰顯,訴訟平息,政事大有起色,他的管理又好。趁著好縣令在任的時候,如果隨著當地嚮往習、發奮讀書的風氣,那么,建成的房屋校舍這些場所,以至圖書、器物、用具這些必需品,沒有不是用來培養據有良好資質的學予的。儘管古代距離現在很遙遠了,但是聖人的典籍依然存世,他們的言論還可以考據,他們制定的那些法則已然可以求取,讓學子們共同學習並理解它。如果使內心純正,修養好自身,推廣到一家;一家的品行得到修明,再推廣到鄉里鄰里、同一族的親戚中去。這樣,整個縣裡的風俗就會形成了,人才就湧現出來。教化的推行,道德的歸屬,並不遠離人世啊。能夠不勉勵嗎?宜黃縣的學子來請求說:“希望有一篇記。”我於是就記寫下這篇記。
曾鞏《宜黃縣縣學記》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

曾鞏《宜黃縣縣學記》原文及翻譯0
曾鞏《宜黃縣縣學記》原文及翻譯