《後漢書·張堪》原文及翻譯
後漢書
原文:
初,暉①同縣張堪素有名稱②,嘗於太學③見暉,甚重之,接以友道,乃把暉臂曰:“欲以妻子托朱生。”暉以堪先達④,舉手未敢對,自後不復相見。堪卒,暉聞其妻子貧困,乃自往候視,厚賑贍⑤之。暉少子怪而問曰:“大人不與堪為友,平生未曾相聞,子孫竊怪之。”暉曰:“堪嘗有知己之言,吾以信於心也。”(節選自《後漢書》)
【注釋】①暉:朱暉,與張堪同為東漢人。②名稱:名聲,名望。③大學:漢朝設在京城的最高學府。④先達:指有道德、有學問的前輩。⑤賑贍:救濟,周濟。
譯文/翻譯:
起初,與朱暉同縣的張堪一直很有名氣,曾經在太學見過朱暉,很器重他,把他當作朋友對待,握著朱暉的手臂說:“我想把妻子兒女託付給朱先生”。朱暉認為張堪是前輩,只是拱手沒有敢應承,從此兩人再也沒有見面。張堪死後,朱暉聽說張堪的妻子兒女生活貧困,於是親自前往探視,送去豐厚的錢款扶助。朱暉的小兒子覺得奇怪,問道:“父親您和張堪不是朋友,平常也沒什麼往來,我們實在覺得奇怪啊”。朱暉說:“張堪曾經對我說過知己的話,我銘記在心上了。”
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“是歲也,大將軍姊子霍去病年十八”閱讀答案及原文翻譯
2023-05-21 03:33:16
“孫燧,字德成,餘姚人”閱讀答案及原文翻譯
2023-04-22 20:42:38
《李林甫當政》原文及翻譯
2021-09-07 06:16:58
鄭燮《胸中之竹》原文及翻譯
2023-01-12 02:49:41
《百家姓.湯》文言文的歷史來源
2022-05-14 07:03:34
張鼐《題爾遐園居序》閱讀答案
2023-03-21 15:10:27
文言文哲理句子
2023-05-26 17:36:00
“范諷,字補之,以蔭補將作監主簿”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-13 08:25:53
《孟嘗君傳》文言文知識點
2022-05-18 14:54:06
文言文教學低效探因及對策
2022-08-06 22:55:39
南京高中必背文言文精粹
2022-08-10 09:48:49
文言文教學生活化激趣策略摭談
2022-08-19 03:02:50
國中語文文言文複習辨析
2022-08-10 11:11:12
《史記·孔子世家》“定公以孔子為中都宰”閱讀答案及翻譯
2023-05-03 14:20:14
中考語文文言文練習題
2023-01-22 14:03:06
文言文《傷仲永》知識點整理
2023-01-01 17:51:56
高中語文的文言文教學的探索
2023-03-21 10:57:28
八年級語文文言文複習歸納
2022-07-12 10:54:29
《永某氏之鼠》閱讀答案及原文翻譯
2023-06-05 10:44:18
“祁彪佳,浙江山陰人”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-08 19:35:36