《郎中令趙高恃恩專恣》原文及翻譯

資治通鑑

原文:

郎中令趙高恃恩專恣,以私怨誅sha6*人眾多;恐大臣入朝奏事言之,乃說二世曰:“天子所以貴者,但以聞聲,群臣莫得見其面故也。且陛下富於春秋,未必盡通諸事,今坐朝廷,譴舉有不當者,則見短於大臣,非所以示神明於天下也。陛下不如深拱禁中,與臣及侍中習法者待事,事來有以揆之。如此,則大臣不敢奏疑事,天下稱聖主矣。”二世用其計,乃不坐朝廷見大臣,常居禁中。趙高侍中用事,事皆決於趙高。
是時,盜賊益多,而關中卒發東擊盜者無已。右丞相馮去疾、左丞相李斯、將軍馮劫進諫曰:“關東群盜並起秦發兵誅擊所殺亡甚眾然猶不止盜多皆以戍漕事苦賦稅大也。請且止阿房宮作者,減省四邊戍轉。”二世曰:“今朕即位,二年之間,群盜並起,君不能禁,又欲罷先帝之所為,是上無以報先帝,次不為朕盡忠力,何以在位!”下去疾、斯、劫吏,案責他罪。去疾、劫zi6*殺;獨李斯就獄。二世以屬趙高治之,責斯與子由謀反狀,皆收捕宗族、賓客。趙高治斯,榜掠千餘,不勝痛,自誣服。
趙高使其客十餘輩詐為御史、謁者、侍中,更往復訊斯,斯更以其實對,輒使人復榜之。後二世使人驗斯,斯以為如前,終不敢更言。遂具斯五刑論,腰斬鹹陽市。斯出獄,與其中子俱執,顧謂其中子曰:“吾欲與若復牽黃犬,俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!”遂父子相哭而夷三族。二世乃以趙高為丞相,事無大小皆決焉。
初,趙高欲專秦權,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世曰:“馬也。”二世笑曰:“丞相誤邪,謂鹿為馬!”問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高,或言鹿者。高因陰中諸言鹿者以法。後群臣皆畏高,莫敢言其過。高前數言“關東盜無能為也”,及項羽虜王離等,而章邯等軍數敗,上書請益助。自關以東,大抵盡畔秦吏,應諸侯,諸侯鹹率其眾西鄉。八月,沛公將數萬人攻武關,屠之。高恐二世怒,誅及其身,乃謝病,不朝見。
選自《資治通鑑卷第八》,有刪改)

譯文/翻譯:

郎中令趙高仰仗著受皇帝恩寵而專權橫行,因為他私人的恩怨殺害了很多人,因此恐怕大臣們到朝廷奏事時揭發他,就勸二世說:“天子之所以尊貴,不過是因為群臣只能聽到他的聲音,而不能見到他的容顏罷了。況且陛下還很年輕,未必對件件事情都熟悉,現在坐在朝廷上聽群臣奏報政務,若有賞罰不當之處,就會把自己的短處暴露給大臣們,這樣就不能向天下人顯示聖明了。所以陛下不如拱手深居宮禁之中,讓我和熟習法令規章的侍中們等待事務奏報,事務報上來再研究處理。這樣,大臣們就不敢奏報疑難的事情,天下便都稱頌您為聖明的君主了。”二世採納了他的建議,不再坐朝接見大臣,常常住在深宮之中。趙高侍奉宮中,獨掌大權,事事都由他來決定。
此時,盜賊日益增多,而朝廷不停地徵發關中士兵去東方攻打盜賊,右丞相馮去疾、左丞相李斯、將軍馮劫為此進諫說:“關東群盜同時起事,秦朝發兵進剿,誅殺的人非常多,但仍然不能止息。盜賊之所以多,都是由於水路運輸軍需物資等事勞作困苦不堪,賦稅太重。懇請暫時停止修建阿房宮,減少或免除四方戌守邊防的兵役、運輸等徭役。”二世說:“如今朕即位,兩年的時間裡,盜賊便蜂擁而起,你們不能加以禁止,又想要廢棄先帝創立的事業,這樣上不能報答先帝,下不能為朕盡忠效力,你們憑什麼占據著自己的官位呢!”於是就將馮去疾、李斯、馮劫交給司法官吏,審訊責罰他們的其他罪過。馮去疾、馮劫zi6*殺了,只有李斯被下至獄中。二世即交給趙高處理,查究李斯與兒子李由進行謀反的情況,將他們的家族、賓客全都逮捕了。趙高懲治李斯,笞打他一千多下板子 ,李斯不堪忍受痛苦,自己含冤認罪。
趙高派他的門客十多人假充御史、謁者、侍中,輪番審訊李斯,李斯則翻供以實情對答,於是趙高就讓人再次拷打他。後來二世派人去驗證李斯的供詞,李斯以為還與以前一樣,便終究不敢更改口供,在供詞上承認了自己的罪狀。於是叛處李斯五刑,在鹹陽街市上腰斬。李斯走出監獄時,與他的次子一同被押解,李斯便回頭對次子說:“我真想和你重牽黃狗,共同出上蔡東門去追逐狡兔,但哪裡還能辦得到哇!”於是父子二人相對痛哭。李斯三族的人也都被誅殺了。二世便任命趙高為丞相,事無巨細全由趙高決定。
當初,趙高想獨攬大權,但又擔心群臣不服,便先進行試驗,牽來一隻鹿獻給二世說:“這是馬啊。”二世笑道:“丞相錯了吧,怎么把鹿叫作馬?”就詢問侍立左右的大臣們,群臣有的沉默不語,有的說是馬以迎合趙高,有的則說是鹿。趙高於是暗中借法令陷害那些明說是鹿的人。此後群臣都畏懼趙高,沒有人敢談他的過錯。趙高以前曾多次說“關東的盜賊成不了大事”,待到項羽俘獲王離等人,而章邯等人的軍隊也多次被打敗,上書請求增兵援助。自函谷關以東,大體上全都背叛秦朝官吏,回響諸侯,諸侯也都各自統率部眾向西進攻。八月,劉邦率幾萬人攻打武關,屠滅了全城。趙高恐怕二世為此發怒,招致殺身之禍,就託病不出,不再朝見二世。
《郎中令趙高恃恩專恣》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《郎中令趙高恃恩專恣》原文及翻譯0
《郎中令趙高恃恩專恣》原文及翻譯