《論語》六則翻譯譯文
1.[子曰:“學而時習之,不亦說乎?]
譯:孔子說:”學了並時常溫習它,不也很高興嗎?
2.[有朋自遠方來,不亦樂乎?]
譯:有同門師兄弟從遠方來(與我探討學問),不也很快樂嗎?
3.[人不知而不慍,不亦君子乎?”]
譯:別人不了解自己而自己又沒什麼不滿,不也算得上君子嗎?”
4.[子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”]
譯:孔子說:”溫習學過的知識,獲得新的理解和體會,就可以做教師了.”
5.[子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。” ]
譯:孔子說:”只學習而不思考就會迷惑不解,只思考而不學習就會在學業上陷入困境.”
6.[子貢問曰:“孔文子何以謂之’文’也?。”]
譯:子貢問孔子說:“ 孔文字(死後)憑什麼被稱作’文’呢?”
7.[子曰:“敏而好學,不恥下問,是以謂之’文’也。”]
譯:孔子說:“聰明而且愛好學習,不認為向地位比自己低、學識比自己差的人請教可恥,因此被稱作‘文’。”
8.[子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?”]
譯:孔子說:“暗暗地記住它,學習而不知滿足,教導別人而不知疲倦,對於我有哪一樣呢?”
9.[子曰:“三人行,必有我師焉;]
譯:孔子說:“幾個人在一起走,其中也一定有我的老師;
10.[擇其善者而從之,其不善者而改之。”]
譯:選取他們的好的東西加以學習、採納,他們(身上)不好的東西(自己身上如果有就)加以改正
\'
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《周書·宇文貴傳》原文及翻譯
2022-11-09 22:47:22
王禹偁《五代史闕文》原文及翻譯
2021-12-03 08:08:45
吳士談兵文言文翻譯
2022-08-21 18:34:24
殷侔《竇建德碑》“雲雷方屯,龍戰伊始”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-12 06:25:24
孫期傳文言文閱讀原文附答案
2023-05-22 23:38:18
《梁書·江淹傳》原文及翻譯
2022-07-31 02:13:00
張溥嗜學文言文翻譯
2022-11-08 02:32:06
《晏子使楚》文言文閱讀題
2022-12-28 11:00:22
《唐才子傳·方乾傳》原文及翻譯
2021-07-01 01:55:52
《清史稿·駱鍾麟傳》原文及翻譯
2021-11-17 09:51:06
《宋史·蘇頌傳》(二)原文及翻譯
2023-04-18 00:37:18
《藝文志諸子略》文言文翻譯
2022-09-15 23:33:24
於園文言文原文及翻譯
2023-04-29 03:10:08
岳飛抗金文言文翻譯
2022-11-06 06:08:33
宋濂《龍淵義塾記》原文及翻譯
2021-10-31 12:17:33
勢利鬼吳生文言文翻譯
2022-12-28 20:16:20
書林紀事之《文徵明習字》原文及翻譯
2022-03-21 07:22:44
文言文《岳陽樓記》譯文及注釋
2022-05-16 19:17:35
古代文言文常識
2022-05-25 10:49:45
《百家姓陶》文言文歷史來源及家族名人
2022-11-22 03:00:24