《口能言之,身能行之》原文及翻譯

原文:

口能言之,身能行之,國寶也。 
口不能言,身能行之,國器也。 
口能言之,身不能行,國用也。 
口言善,身行惡,國妖也。治國者敬其寶,愛其器,任其用,除其妖。 

譯文/翻譯:

嘴裡能講出來,又能身體力行,這是國家的珍寶;嘴不能講,但有實際行動,這是國家的重器;嘴上講得好,而行動上做不到,還能為國家所用;嘴上說得漂亮,而行動上則為非作歹,這種人,是國家的妖孽。 
善惡觀念:是最起碼的價值觀念。嘴巴上講講善惡,或許是容易做到的,問題的關鍵是行動,善事哪怕再小,也用心努力去做,惡事再小,也絕不參與。荀子最反感的是言善行惡,他把這種人稱為妖孽,說明為善去惡、知行合一自古以來都是中華民族的優良傳統。 

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《口能言之,身能行之》原文及翻譯0
《口能言之,身能行之》原文及翻譯