《莊宗既好俳優,又知音,能度曲》原文及翻譯

新五代史

原文:

莊宗既好俳優,又知音,能度曲,至今汾、晉之俗,往往能歌其聲,謂之“御製”者皆是也。其小字亞子,當時人或謂之亞次。又別為優名以自目,曰李天下。自其為王,至於為天子,常身與俳優雜戲於庭,伶人由此用事,遂至於亡。
是時,諸伶人出入宮掖,侮弄縉紳,群臣憤嫉,莫敢出氣,或反相附托,以希恩倖,四方藩鎮,貨賂交行,而景進最居中用事。莊宗遣進等出訪民間,事無大小皆以聞。每進奏事殿中,左右皆屏退,軍機國政皆與參決,三司使孔謙兄事之,呼為“八哥”。莊宗幸鄴,乃遣進等采鄴美女千人,以充後宮。而進等緣以為奸,軍士妻女因而逃逸者數千人。莊宗還洛,進載鄴女千人以從,道路相屬,男女無別。
郭門高者,名從謙,門高其優名也。雖以優進,而嘗有軍功,故以為從馬直指揮使。從馬直,蓋親軍也。從謙以姓郭,拜崇韜為叔父,而皇弟存乂又以從謙為養子。崇韜死,存乂見囚,從謙置酒軍中,憤然流涕,稱此二人之冤。是時從馬直軍士王溫宿衛禁中夜謀亂事覺被誅莊宗戲從謙曰汝黨存乂崇韜負我又教王溫反覆欲何為乎從謙恐,退而激其軍士曰:“罄爾之貲,食肉而飲酒,無為後日計也。”軍士問其故,從謙因曰:“上以王溫故,俟破鄴,盡坑爾曹。”軍士信之,皆欲為亂。李嗣源兵反,向京師,莊宗東幸汴州,而嗣源先入。莊宗至萬勝,不得進而還,軍士離散,尚有二萬餘人。居數日,莊宗復東幸汜水,謀扼關以為拒。四月丁亥朔,朝群臣於中興殿,宰相對三刻罷。從駕黃甲馬軍陣於宣仁門、步軍陣於五鳳門以俟。莊宗入食內殿,從謙自營中露刃注矢,馳攻興教門,與黃甲軍相射。莊宗聞亂,率諸王衛士擊亂兵出門。亂兵縱火焚門,緣城而入,莊宗擊殺數十百人。亂兵從樓上射帝,帝傷重,踣於絳霄殿廊下,自皇后、諸王左右皆奔走。至午時,帝崩,五坊人善友聚樂器而焚之。嗣源入洛,得其骨,葬新安之雍陵。以從謙為景州刺史,已而殺之。
《傳》曰:“君以此始,必以此終。”莊宗好伶,而弒於門高,焚以樂器。可不信哉!可不戒哉!
《新五代史·伶官傳第二十五》

譯文/翻譯:

(後唐)莊宗既喜好滑稽戲,又通曉音樂,還能譜曲,到現在,汾州、晉州一帶,很多人能唱他唱的歌,稱為“皇帝親自製作”的歌到處都是。他的小名叫亞子,當時有人叫他亞次。另外他又給自己取了個藝名,叫李天下。從他做王,到做天子,他常常與伶人一道在庭院裡演雜戲,伶人因此而當權,最終導致滅亡。
當時,眾伶人出入宮廷,侮辱戲弄官員,群臣又憤怒又痛恨,卻不敢在他們面前大聲說話,有的人反而依附於他們,以圖被寵信而升遷。各地藩鎮,爭相送他們財物進行賄賂,而景進地位最高,權力最大。莊宗派景進等人出宮到民間訪查,事情無論大小都要奏報。他每次在大殿中奏報事情,左右的人全部屏退,軍事機要和國家政務他都參與決策。三司使孔謙用對待哥哥的禮節對待他,叫他“八哥”。莊宗駕臨鄴都,就派遣景進等人搜羅鄴地美女上千人,來充實後宮。而景進等人藉機幹壞事,士卒的妻子、女兒因此而逃跑的有上千人。莊宗回洛陽時,景進用車載鄴地美女數千人跟從,在道路上一個接著一個,男女混雜。
郭門高名字叫從謙,門高是他的藝名。他雖然是憑著伶官的身份飛黃騰達,但曾經有軍功,所以莊宗任命他為從馬直指揮使。從馬直,就是皇帝的親軍。郭從謙因為姓郭,就認郭崇韜為叔父,皇弟李存乂又收他為養子。郭崇韜死,李存乂被囚禁,郭從謙在軍中擺酒,憤然流下眼淚,訴說兩個人的冤屈。這時,從馬直的士兵王溫在宮中宿衛,夜裡密謀作亂,事情被發覺而被殺。莊宗對郭從謙開玩笑說:“你的同黨李存乂、郭崇韜背叛我,你又叫王溫謀反。你還想乾什麼呢?”郭從謙很害怕,回去之後就刺激他手下士兵說:“花光你們的錢財,吃肉喝酒,不要為以後打算了。”士卒問他緣故,郭從謙就說:“皇上因為王溫的緣故,等到攻破鄴,就把你們這些人全部坑殺。”士卒們相信了他,全都想叛亂。李嗣源的軍隊反叛,攻向京城,莊宗向東退往汴州,然而李嗣源先進入汴州。莊宗到了萬勝鎮,不能前進,就又往回走。士兵逃散,還剩二萬餘人。過了幾天,莊宗又向東往汜水去,想扼守關隘抵擋李嗣源。四月丁亥朔日,莊宗在中興殿大會群臣,宰相奏對三刻後結束。隨從皇帝車駕的黃甲馬軍在宣仁門列陣、步軍在五鳳門列陣等候。莊宗入內殿吃飯,郭從謙從軍營中帶著刀劍,率軍攻打興教門,和黃甲軍對射。莊宗聽說叛亂,率領諸王的衛士將叛亂士兵趕出興教門。亂兵縱火燒了興教門,沿城牆進入宮中,莊宗殺死了幾十上百人。亂兵從樓上向莊宗射箭,莊宗受重傷,跌倒在絳霄殿走廊下,皇后、諸王及左右侍從全都逃跑。到午時,莊宗駕崩。五坊人善友聚集樂器焚燒了莊宗的遺體。李嗣源進入洛陽,得到他的屍骨,埋葬在新安的雍陵。李嗣源任命郭從謙為景州刺史,不久之後殺了他。
《左傳》上說:“國君你從這裡開始,就必將以此而結束。”莊宗喜歡唱戲,最終就被郭門高弒殺,屍體被(人)用樂器焚燒。這難道不是真的嗎?難道不應該戒懼嗎?
《莊宗既好俳優,又知音,能度曲》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《莊宗既好俳優,又知音,能度曲》原文及翻譯0
《莊宗既好俳優,又知音,能度曲》原文及翻譯