覆巢無完卵文言文翻譯
覆巢無完卵文言文翻譯
覆巢無完卵講述了孔融被捕的一則故事,下面請看小編帶來的覆巢無完卵文言文翻譯!歡迎閱讀!
覆巢無完卵文言文翻譯
【原文】
孔融被收,中外惶怖。時融兒大者九歲,小者八歲,二兒故琢釘戲,了無遽容。融謂使者日:“冀罪止於身,二兒可得全不”兒徐進曰:“大人,豈見覆巢之下,復有完卵乎?”尋亦收至。
【注釋】
(1)孔融:漢末文學家,字文舉,魯國(今山東曲阜)人。
(2)中外:即內外,中央與地方,這裡指朝廷內外。
(3)故:本來,原來。 琢(zhuó):琢磨,思索。釘戲:一種小孩玩的遊戲。
(4)了:完全。 遽(jù)容:著急害怕的神色。
(5)冀(jì):希望。
(6)不(fǒu):古時通“否”,不,多用在表示疑問的句子末尾。
(7)徐:慢慢地,不慌不忙地。
(8)大人:稱長輩的敬詞。這裡指對父親的敬稱
(9)覆(fù):翻倒。 巢:鳥窩。
(10)完:完整。 卵:蛋。按:這句話比喻主體傾覆,依附的.東西不能倖免,必受株連。
(11)尋(xuán):古時通“旋”,不久。
(12)琢釘戲:一種小孩玩的遊戲
【翻譯】
孔融被捕,朝廷內外都很驚恐。當時孔融的兒子大的才九歲,小的八歲,兩個孩子依舊在玩琢釘戲,一點也沒有恐懼的樣子。孔融對前來逮捕他的差使說:“希望懲罰只限於我自己,兩個孩子能不能保全性命呢?”這時,兒子從容地上前說:“父親難道看見過打翻的鳥巢下面還有完整的蛋嗎?”隨即,來拘捕兩個兒子的差使也到了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“安重榮,小字鐵胡,朔州人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-07-26 23:44:04
平原君欲封魯仲連文言文及答案
2022-06-15 15:42:07
揭開科學神秘的面紗——《綠色基因的革命》賞讀原文及翻譯
2021-11-23 16:42:39
《舊唐書·唐臨傳》原文及翻譯
2021-07-19 03:50:26
胸有成竹文言文譯文
2022-11-25 05:32:24
蘇軾作品大勇文言文翻譯
2022-05-07 09:55:42
《魏書·游肇傳》原文及翻譯
2022-06-06 13:41:26
“徐宣字寶堅,廣陵海西人也”閱讀答案及翻譯
2022-12-24 08:40:33
高中語文文言文實詞知識點
2022-05-06 11:34:10
“刁雍字淑和,勃海饒安人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-07-22 21:44:37
韓愈《馬說》原文及翻譯
2022-11-09 00:07:13
《小石城山記》文言文翻譯
2023-04-03 12:39:21
《范石湖使北》原文及翻譯
2022-12-24 14:45:03
《顧榮施炙》原文及翻譯
2022-03-14 07:17:32
繩妓文言文閱讀的答案
2022-08-22 01:07:38
“孫和字子孝,少以母王有寵見愛”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-15 17:48:59
文言文《方仲永》選段練習
2023-01-05 05:19:13
《農桑輯要孳畜養馬牛總論》文言文
2022-08-25 16:16:57
高考語文複習必背文言文報任安書知識整理
2022-09-30 02:36:40
祭十二郎文文言文知識點歸納
2022-07-19 14:20:10