《南夷服諸葛》文言文翻譯
《南夷服諸葛》文言文翻譯
《南夷服諸葛》是宋代文學家洪邁創作的`一篇散文。下面是《南夷服諸葛》的原文及翻譯。
原文
蜀劉禪時,南中諸郡叛,諸葛亮征之,孟獲為夷漢所服,七戰七擒,曰:“公,天威也,南人不復反矣。”《蜀志》所載,止於一時之事。國朝淳化中,李順亂蜀,招安使雷有終遣嘉州士人辛怡顯使於南詔,至姚州,其節度使趙公美以書來迎,云:“當境有瀘水,昔諸葛武侯戒曰:‘非貢獻征討,不得輒渡此水;若必欲過,須致祭,然後登舟。’今遣本部軍將齎金龍二條、金錢二千文並設酒脯,請先祭享而渡。”乃知南夷心服,雖千年如初。嗚呼!可謂賢矣!事見怡顯所作《雲南錄》。
翻譯
三國蜀漢後主劉禪時,南中地區各郡反叛,丞相諸葛亮率軍征討,反叛首領為當地人所佩服的孟獲,和諸葛亮打了七次仗,被擒獲七次,最後心悅誠服地說:“先生真是有天助之威,南中之人再也不敢反叛朝廷了。”《三國志蜀志》中所記載的,只是蜀漢時期的事。我大宋朝太宗淳化年間,李順在蜀地反叛朝廷,招安使雷有終派遣嘉州(今四川樂山一帶)士人怡顯出使到南詔(今雲南大理一帶),到了姚州(今雲南大姚),當地節度使趙公美捧著國書出來迎接,他對辛怡說:“去南詔的路上有條河叫瀘水,蜀漢時武侯諸葛亮先生告誡說:‘如果不是進貢或征討,就不能渡過這條河;假如一定要過,就必須祭祀,然後才可以登舟過河。’現在,我已派本部將士帶金龍二條,金錢二千文並擺下酒肉,請求先祭祀之後再渡河。”由此可見,南夷對諸葛亮心悅誠服,即使是千年之後也仍然和當初一樣。唉,諸葛亮可以稱得上是英明啊!此事見於辛怡所作的《雲南錄》中。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
文言文翻譯規律經典例題
2022-09-22 11:49:54
言行龜文言文附譯文
2022-12-27 05:13:55
《範式守信》文言文翻譯
2023-02-02 16:20:48
《舊唐書·馮立傳》原文及翻譯
2022-08-25 18:09:35
提高學生學習文言文的能力
2023-02-09 10:17:21
文言文名人名句
2022-12-17 21:34:39
文言文習題:晏子諫景公
2022-07-14 11:14:29
“孫叔敖為嬰兒之時,見兩頭蛇,殺而埋之”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-31 20:55:37
《宋史•慈聖光獻曹皇后列傳》閱讀答案解析及翻譯
2023-02-15 02:54:04
文言文《湖心亭看雪》譯文及賞析
2022-09-22 13:10:37
《貧樂庵記》文言文閱讀
2023-01-26 14:50:11
“蕭惠基,蘭陵人也。祖源之,宋前將軍”閱讀答案及原文翻譯
2022-07-23 23:00:59
文言文的練習題以及答案解釋
2022-09-07 14:05:27
《喜雨亭記》文言文閱讀練習及答案
2022-09-03 00:19:55
國中文言文重點語句翻譯
2022-10-25 12:38:38
《魯共公擇言》文言文練習題及答案
2022-12-16 10:53:20
“達奚長儒,字富仁,代人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-21 09:24:57
床頭捉刀文言文翻譯
2022-11-28 15:56:13
《漢書·兒寬傳》原文及翻譯
2022-05-25 17:11:57
《晉書·謝玄傳》原文及翻譯
2022-12-16 14:15:42