床頭捉刀文言文翻譯

床頭捉刀文言文翻譯

文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎上理解全文內容,體味古人表達的思想和情感。下面我們來看看床頭捉刀文言文翻譯,歡迎閱讀借鑑。

床頭捉刀

魏武將見匈奴使①,自以形陋,不足雄遠國②,使崔季珪代③,帝自捉刀立床頭④。既畢⑤,令間諜問曰:“魏王何如⑥?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常⑦,然床頭捉刀人,此乃英雄也。”魏武聞之,追殺此使。

導讀:

匈奴使者並不知座中的曹操是假的,但慧眼識英雄,決非平凡之才。曹操當機立斷派人追殺他,也是防患於未然。

注釋:

①魏武將見匈奴使:曹操將要接見匈奴的使臣。魏武,即魏武帝曹操。匈奴,古代北方一少數民族。

②雄遠國:威震遠國。

③使崔季珪代:(他)讓崔季珪代替他(接見匈奴使臣)。崔季珪,名琰,字季珪,據說長得非常有威儀。

④帝自捉刀立床頭:魏武帝自己握著刀在床邊侍立。捉刀,握刀。床,古時一種坐具,不是臥具。

⑤既畢:指接見完畢。

⑥魏王何如:(你看)魏王這人怎樣?

⑦雅望非常:高雅的.風采非常不一般。

床頭捉刀人翻譯:

曹操將要接見匈奴使臣,認為自己的相貌醜陋,不足以威震遠國,便讓崔季珪代替,自己握著刀在床邊侍立。接見完畢,派間諜問使臣:“魏王這人怎樣?”匈奴使臣回答說:“魏王高雅的風采非常不一般,但是床頭握刀的人,這才是一個英雄。”魏武帝聽到這些,派人追殺了這位使臣。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

床頭捉刀文言文翻譯0
床頭捉刀文言文翻譯