《鄧肅字志宏》 閱讀答案及文言文翻譯

《鄧肅字志宏》 閱讀答案及文言文翻譯

鄧肅,字志宏,南劍沙縣人。少警敏能文,美風儀,善談論。居父喪,哀毀逾禮。入太學,所與游皆天下名士。

欽宗嗣位,補承務郎,授鴻臚寺簿。金人犯闕,肅被命詣敵營,留五十日而還。張邦昌僭位,肅義不屈,奔赴南京,擢左正言。先是,朝廷賜金國帛一千萬,肅在其營,密覘,均與將士之數,大約不過八萬。至是為上言之,且言:金人不足畏,但其信賞必罰,不假文字,故人各用命。朝廷則不然,有同時立功而功又相等者,或已轉數官,或尚為布衣,輕重上下,只在吏手。賞既不明,誰肯自勸?欲望專立功賞一司,使凡立功者得以自陳。若功狀已明而賞不行,或功同而賞有輕重先後者,並置之法。上從之。朝臣受偽命者眾,肅請分三等定罪。上以肅在圍城中,知其姓名,令具奏。肅具言之,上以為然。

耿南仲得祠祿歸,其子延禧為郡守,肅劾:南仲父子同惡,沮渡河之戰,遏勤王之兵,今日割三鎮,明日截兩河。及陛下欲進援京城,又為南仲父子所沮。誤國如此,乞正典刑。南仲嘗薦肅於欽宗,肅言之不恤,上嘉其直,賜五品服。范訥留守東京,不戰而逃。肅言:訥出師兩河,望風先遁,今語人曰:留守之說有四,戰、守、降、走而已。戰無卒,守無糧,不降則走。且漢得人傑,乃守關中,奔軍之將,豈宜與此。訥遂罷。內侍陳良弼肩輿至橫門外,買入內女童,肅連章論之。時官吏多託故而去,肅建議削其仕版,而取其祿以給禁衛,乞追付有司以正其罪。肅在諫垣,遇事感激,不三月凡抗二十疏,言皆切至,上多採納。

會李綱罷,肅奏曰:綱學雖正而術疏,謀雖深而機淺,固不足以副聖意。惟陛下嘗顧臣曰:李綱真以身徇國者。今日罷之,而責詞甚嚴,此臣所以有疑也。且兩河百姓無所適從,綱措置不一月間,民兵稍集,今綱既去,兩河之民將如何哉?偽楚之臣紛紛在朝,李綱先乞逐逆臣邦昌,然後叛黨稍能正罪,今綱既去,叛臣將如何哉?叛臣在朝,政事乖矣,兩河無兵,外夷驕矣,李綱於此,亦不可謂無一日之長。執政怒,送肅吏部,罷歸居家。紹興二年,避寇福唐,以疾卒。

4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

A.賞既不明,誰肯自勸勸:勉勵。B.肅言之不恤恤:救濟。

C.會李綱罷會:恰逢。D.叛臣在朝,政事乖矣乖:違背。

5.下列語句編為四組,全都表明鄧肅論議抗直的一組是

①肅義不屈,奔赴南京②欲望專立功賞一司,使凡立功者得以自陳③誤國如此,乞正典刑④奔軍之將,豈宜與此⑤李綱真以身徇國者⑥李綱於此,亦不可謂無一日之長

A.①②③B.③④⑥C.①④⑤D.②⑤⑥

6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是

A.鄧肅是南劍沙縣人,他很孝順,在為父親守喪期間,他悲傷過度以致損毀了身體。張邦昌建立偽政權後,他不肯同流合污,於是奔赴南京,任左正言。

B.金國入侵,鄧肅奉旨前往金營,被金軍扣押五十天才放回。在此期間朝廷賞賜金國絲帛一千萬,鄧肅在其軍營偷看到分給將士的不過八萬,他由此認定金國不足畏。

C.鄧肅認為金國賞罰分明,不弄虛作假,所以軍士肯於用命。於是建議朝廷設立專門管理功賞的機構來規範賞罰制度,得到皇上許可。

D.李綱任宰相時,鄧肅認為他技藝疏淺,機變不足,建議免去其職務,因此惹惱皇帝,被罷免官職。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

⑴上以肅在圍城中,知其姓名,令具奏。

譯文:

⑵肅建議削其仕版,而取其祿以給禁衛,乞追付有司以正其罪。

譯文:

參考答案:

4、B5、B6、D

7、⑴皇上認為鄧肅在敵營中,知道那些人的姓名,就讓他詳細奏報。

⑵鄧肅建議從記載官吏名籍的簿冊中削去他們的名字,並把他們的俸祿拿來給禁衛,請求讓有關部門懲治他們。

譯文:鄧肅,字志宏,南劍沙縣人。少年時,他機警聰敏善於寫文章,風度儀態優美,能言善辯。在為父親守喪期間,悲傷過度超出了常禮。進入太學,與他結交的人多為天下名士。

欽宗即位後,任承務郎,授鴻臚寺主簿。金國入侵,鄧肅奉旨前往金營,被金軍扣押五十天才放回。張邦昌建立偽政權後,鄧肅不肯同流合污,於是奔赴南京,任左正言。這之前朝廷賞賜金國絲帛一千萬,鄧肅在其軍營偷看到分給將士的不過八萬。到這個時候就對高宗說:金人不值得畏懼,但金軍賞罰分明,不弄虛作假,所以軍士都肯拚命。而朝廷卻不同,有同時立功而功勞又相等的,有的已多次升官,有的卻還是平民百姓。賞賜的輕重、官位的高低,只在官員手上。功賞不明,誰肯自我勉勵呢?希望朝廷設立專門管理功賞的機構,使立功者能夠自已陳報。如果功狀明確,而獎賞不合理的,或者立的功相同而獎賞不公,有輕有重,有先有後的,都要追究有關部門的責任。朝廷採納了鄧肅的意見。朝廷官員中有許多投降過偽政權的,鄧肅請求將這些人分三等定罪處理。皇上認為鄧肅在敵營中,知道那些人的姓名,就讓他詳細奏報。鄧肅一一詳細奏來,皇上認為他說得對。

耿南仲要告老還鄉,他們的`兒子延禧為郡守。鄧肅彈劾耿南仲父子說:南仲父子都是罪惡之人,阻礙渡河之戰,遏止勤王的軍隊,今日割讓三鎮,明日割讓兩河。等到陛下想派兵救援京城,又被南仲父子阻止,他們這樣危害國家,乞求處以典刑。耿南仲曾向欽宗推薦過鄧肅,但鄧肅言辭上沒有一絲憐憫,欽宗讚嘆鄧肅忠心耿直,特賜他五品服。范訥留守東京,不出戰就逃跑。鄧肅上表彈劾范訥:范訥曾出兵兩河,不戰而逃。現在對人說:留守的說法有四種,出戰、留守、投降、逃跑罷了,如果要出戰卻沒有兵卒,要防守卻沒有糧草,不願投降的話只能逃跑。況且漢朝得到俊傑才士守住關中,這樣的不戰而逃之將,怎能委以重任。朝廷於是罷免了范訥的官職。管理宮室之事的陳良弼乘轎子到橫門外,買內女童,鄧肅連上奏章責問,當時朝中官吏多推脫離開,鄧肅建議從記載官吏名籍的簿冊中削去他們的名字,並把他們的俸祿拿來給禁衛,請求讓有關部門懲治他們。鄧肅身為諫官,遇事感憤激昂,不到三個月,總共上書二十多個奏章抗命,所進諫的都切中要害,皇上大多採納。

恰逢李綱被罷免宰相職務,鄧肅上奏說:李綱品學雖正但技藝疏淺,謀劃雖深廣但機變不足,本來不足以與聖意相稱。但陛下曾經對臣說:李綱是真正的以身報國者。今日罷免他,並且責罰非常嚴苛。這是我有疑慮的原因。況且兩河百姓本無所適從,李綱任職不足一個月,百姓和士卒漸漸招集了起來。現在李綱離開了,兩河之民將怎么辦呢?張邦昌的餘黨,很多還在朝做官,李綱先前乞求驅逐逆臣邦昌,然後才能治叛黨的罪。現在李綱罷免了,對叛臣將怎么辦呢?叛臣在朝廷,政事就偏離正軌了;兩河沒有兵力,外夷就會作亂。李綱在這裡也不可說沒有一點作用。朝廷動怒,鄧肅被交吏部審查,被罷免歸鄉。紹興二年,鄧肅避寇於福唐,因病去世。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《鄧肅字志宏》 閱讀答案及文言文翻譯0
《鄧肅字志宏》 閱讀答案及文言文翻譯