文言文桑中生李的閱讀理解

文言文桑中生李的閱讀理解

桑中生李

張助於田中種禾,見李核,欲持去。顧見空桑中有士,因植焉,以余漿灌溉。後人見桑中生李,轉相告語。有病目痛者息陰下,言:李君令我目愈,謝一豚。目痛乃小疾,亦行自愈。聞者傳語:盲者得視。遠近翕赫,其下車騎常數千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠出來還,見之,驚云:此有何神?乃我所種耳。因欲之。

【注釋】①余漿:多餘的水。②李君:李先生。此指李樹。③豚:豬。④行:不久。⑤翕赫:此指轟動。⑥滂沱:本指大雨,此指很多。

【文言知識】

說令。令是個多義詞:一、指命令,如令右將軍出征。二、指使,上文令我目愈,意為使我眼疾痊癒。三、指善、美,令郎是敬稱對方的兒子;令愛(令媛)是敬稱對方的女兒;令尊、令堂是敬稱對方的父與母令兄;令弟是敬稱對方之兄與弟。令名是指美好的名聲。四、指縣官。

【思考與練習】

1、解釋:①禾 ②去 ③顧 ④乃 ⑤間

2、翻譯:①因植焉 ;

②有病目痛者息陰下 ③盲者得視

3、成語好高騖遠中的`騖,解釋為 ;這個成語的意思是 。

參考答案:

1.①苗②離開③回頭④是⑤隔

2.①於是(把它)種在那裡②有個眼痛的人在李樹下休息③眼瞎的人能復明。

3.馬跑得遠;不切實際地追求高遠的目標

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

文言文桑中生李的閱讀理解0
文言文桑中生李的閱讀理解