文言文閱讀:曹紹夔捉怪

文言文閱讀:曹紹夔捉怪

洛陽有僧,房中有罄,日夜輒自鳴。僧以為怪,懼而成疾。求術士百方禁之,終不能已。紹夔與僧善,來問疾,僧俱以告,俄,擊齋鍾,罄復作聲。紹夔笑曰:明日可設盛饌,當為除之。僧雖不信紹夔言,然冀其有效,乃具饌以待之。夔食訖,出懷中銼,銼罄數處,其響遂絕。僧苦問其所以,紹夔云:此罄與鐘律合,擊彼此應。僧大喜,其疾亦愈。

【注釋】①罄:一種打擊樂器。和尚用來作佛事。②術士:有法術的人。③齋鍾:寺廟裡開飯的`鍾。④律合:指頻率相同。

【文言知識】

說彼。彼有兩個含義:一、指那、那個。上文擊彼此應,意為敲擊那個,這個就呼應。成語此起彼伏,意為這裡起來,那邊下去。二、指他、他們。成語知彼知己,百戰不殆,意為了解他們(對方)也了解自己,那么一百次戰鬥也不會有危險。又,縱彼不言,吾不愧於心乎,意為縱然他(他們)不批評,我在心裡能不感到慚愧嗎?

【思考與練習】1、解釋:①已 ②善 ③俄 ④作⑤盛饌 ⑥冀 ⑦具 ⑧訖

2、翻譯:①僧俱以告

②當為除之

③僧苦問其所以

5.曹紹夔捉怪

1.①停②友好③一會兒④發出⑤豐盛的菜餚⑥希望⑦備辦⑧完畢

2.①和尚一一地把事情告訴他;②可以替你倆除去這怪聲音;③和尚一一再追問他這是什麼原因。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

文言文閱讀:曹紹夔捉怪0
文言文閱讀:曹紹夔捉怪