《有盲子道涸溪》文言文閱讀
《有盲子道涸溪》文言文閱讀
有盲子道涸溪
有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯①,兢兢握固,自分②失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第③放下即實地也。” 盲子不信,握楯長號④。久之,力憊,失手墜地,乃自哂⑤曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!”
夫大道甚夷,沈⑥空守寂,執一隅以自矜嚴⑦者,視此省哉!
注釋:①楯:欄桿上的橫木 ②自分:料想③第:只管 ④號:呼號,呼叫 ⑤哂:嘲笑 ⑥沈:通“沉”,沉溺,拘泥。沈空守寂,指陷在空想中。 ⑦矜嚴:矜持自負
小題1:.解釋下列句子中劃線詞的意思。(2分)
① 盲子道涸溪 ②視此省哉
小題2:.請用現代漢語寫出下面的句子。(2分)
久之,力憊,失手墜地。
小題3:讀了這則寓言後,你有哪些啟發?(2分)
參考答案:
小題1:道:取道,過(或走)。省:醒悟,反省。
小題1:過了很久,(他)精疲力盡(或疲憊不堪,力氣用盡)了,一鬆手就掉到了地上
小題1:①要勇敢嘗試,不要被自己憑空構想的困難所嚇倒。
②走出思維的定勢,戰勝自己。
③不要固執己見,要善於聽從別人的意見。
翻譯:有個盲人經過一條幹涸的小溪,在橋上突然失手墜落。他兩手攀住欄桿,膽戰心驚地抓得緊緊的.,自己估計只要一旦失手,一定會墜入深淵。過路的人告訴他說“別害怕,只管放手,下面就是實地了。”盲人不相信,握緊橋欄大聲呼號。過了一會兒,力氣漸漸用盡了,便失手墜落在地上,於是他嘲笑自己說:“嘻!早知道就是實地,何必長時間為難自己呢!”大道理(其實)很平實,陷在空想之中,執著而矜持自負的人,看看這個故事該醒悟啊?
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
蘇軾傳文言文原文翻譯
2022-08-19 07:55:35
《史記·叔孫通列傳節選》文言文閱讀及答案
2023-03-31 02:54:45
《三國志·魏書·任城陳蕭王傳》原文及翻譯
2022-01-12 22:44:24
《戰國策·韓一·或謂魏王王儆四強之內》文言文及翻譯
2022-07-20 06:46:20
《奇零草》的文言文
2022-07-09 17:37:48
文言文翻譯
2022-05-02 03:33:09
李星沅傳文言文閱讀原文附答案
2022-06-07 05:15:42
“孫燧,字德成,餘姚人”閱讀答案及原文翻譯
2023-04-22 20:42:38
國中文言文學習的幾個切入點
2022-10-19 09:34:16
最短的文言文及翻譯
2022-12-06 22:15:24
《強項令》文言文及其翻譯
2023-02-10 01:26:51
“吳中復,字仲庶,興國永興人”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-03-15 17:36:03
解書去縣文言文翻譯
2022-06-06 19:13:44
學生自傳用文言文翻譯
2022-10-13 21:46:58
勸學文言文知識點歸納梳理分析
2023-02-18 03:11:38
《史記·秦本紀》呂祖謙《東萊博議》閱讀答案
2022-05-05 16:40:10
沈復《浪遊記快》原文及翻譯
2021-09-22 22:02:39
蘇軾《趙康靖公神道碑》原文及翻譯
2022-08-07 12:22:55
“董家莊佃戶丁錦,生一子曰二牛”閱讀答案解析及翻譯
2022-05-06 17:16:17
歐陽修《讀李翱文》閱讀答案解析及翻譯
2022-06-10 20:39:49