《莊子內篇養生主》節選的文言文閱讀和答案
《莊子內篇養生主》節選的文言文閱讀和答案
文惠君曰:嘻,善哉!技蓋至此乎?
庖丁釋刀對曰:臣之所好者道也,進乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之後,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導大窾,因其固然,技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數千牛矣,而刀刃若新發於硎。彼節者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其於遊刃必有餘地矣,是以十九年而刀刃若新發於硎。雖然,每至於族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。
文惠君曰:善哉!吾聞庖丁之言,得養生焉。
(節選自《莊子內篇養生主》)
1.對下列句子中加橫線詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.庖丁釋刀對曰 庖:廚師。
B.而刀刃若新發於硎 硎:磨刀石。
C.雖然,每至於族 族:(筋骨)交錯聚集的地方。
D.善刀而藏之 善:修治。
2.下列各組句子中,加橫線詞的意義和用法相同的一組是( )(3分)
A.①恢恢乎其於遊刃必有餘地矣 ②相與枕藉乎舟中
B.①始臣之解牛之時 ②臣之壯也,猶不如人
C.①提刀而立,為之四顧 ②學而時習之
D.①吾聞庖丁之言,得養生焉 ②積土成山,風雨興焉
3.下列對原文的翻譯,不正確的一項是( )(3分 )
A.臣之所好者道也,進乎技矣。意思是:我喜好的是天道,是自然的規律,超過技術了。
B.批大郤,導大窾,因其固然意思是:(庖丁解牛時用刀)分開骨間的縫隙,順著(骨節間的)空處進刀,依照牛體本來(的結構)。
C.臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。意思是:我只用精神去和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺停止了,而精神在活動。
D.族庖月更刀,折也。意思是:一般的廚師每個月都要換一把刀,原因是用刀子去砍斷骨頭。
【參考答案】
1.D
2.B
3.B
【參考譯文】梁惠王說:嘻!好啊!你的技術怎么會高明到這種程度呢?
庖丁放下刀子回答說:臣下所探究的是事物的規律,這已經超過了對於宰牛技術的追求。當初我剛開始宰牛的.時候,(對於牛體的結構還不了解),看見的只是整頭的牛。三年之後,(見到的是牛的內部肌理筋骨),再也看不見整頭的牛了。現在宰牛的時候,臣下只是用精神去接觸牛的身體就可以了,而不必用眼睛去看,就象感覺器官停止活動了而全憑精神意願在活動。順著牛體的肌理結構,劈開筋骨間大的空隙,沿著骨節間的空穴使刀,都是依順著牛體本來的結構。宰牛的刀從來沒有碰過經絡相連的地方、緊附在骨頭上的肌肉和肌肉聚結的地方,更何況股部的大骨呢?技術高明的廚工每年換一把刀,是因為他們用刀子去割肉。技術一般的廚工每月換一把刀,是因為他們用刀子去砍骨頭。現在臣下的這把刀已用了十九年了,宰牛數千頭,而刀口卻象剛從磨刀石上磨出來的一樣。牛身上的骨節是有空隙的,可是刀刃卻並不厚,用這樣薄的刀刃刺入有空隙的骨節,那么在運轉刀刃時一定寬綽而有餘地了,因此用了十九年而刀刃仍象剛從磨刀石上磨出來一樣。雖然如此,可是每當碰上筋骨交錯的地方,我一見那裡難以下刀,就十分警懼而小心翼翼,目光集中,動作放慢。刀子輕輕地動一下,嘩啦一聲骨肉就已經分離,象一堆泥土散落在地上了。我提起刀站著,為這一成功而得意地四下環顧,一副悠然自得、心滿意足的樣子,拭好了刀把它收藏起來。
梁惠王說:好啊!我聽了庖丁的話,學到了養生之道啊。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。