宋人御馬文言文翻譯
宋人御馬文言文翻譯
宋人御馬講的是宋國有一個趕路的人,他的馬不肯前進,(他)就殺死(一匹馬),並把屍體投入溪水的故事。下面是小編為大家整理的關於宋人御馬的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。
原文
宋人有取道者①,其馬不進,倒而投之鸂水②。又復取道,其馬不進,又倒而投之鸂水。如此者三。雖造父之所以威馬③,不過此矣。不得造父之道,而徒得其威,無益於御。人主之不肖者,有似此。不得其道,而徒多其威。威愈多,民愈不用。亡國之主,多以多威使其民矣。故威不可無有,而不足專恃。譬之若鹽之於味,凡鹽之用,有所託也④,不適則敗托而不可食。威亦然,必有所託,然後可行。
翻譯
宋國有個趕路的人,他的馬不前行了,他在馬脖子上砍上一刀將它丟進水河裡。重又趕路,馬還是不走,他又在馬脖子上砍上一刀將它丟進水河裡。這樣做了有三次。雖然是造父對馬發威,也不過如此,學不到造父訓馬的方法,只學到發威的手法,對駕御的方法沒有幫助。
注釋
①取道:趕路。②倒:斷首。鸂水:即溪水。③造父:古代善於御馬的人,曾為周穆王的御者。威馬:對馬樹立自己的威嚴。④托:依託。
通假字
取
取通趣,趕;如“宋人有取道者”。
古今異義
所以
今常用義:表示因果關係的'連詞。文中古義:用來……的方法;如“雖造父之所以威馬,不過此矣”。
然後
今常用義:連詞,表示接著某種動作或情況之後。文中古義:這樣以後;如“必有所託,然後可行”。
不適
今常用義:(身體)不舒服。文中古義:不適量;如“不適則敗托而不可食”。
托
今常用義:手掌或其他東西向上承受(物體)。文中古義:依仗;如“凡鹽之用,有所託也”。
一詞多義
進
(1)動詞,前進;如“宋人有取道者,其馬不進”。
(2)動詞,出仕;如“是進也憂,退也憂”。(《岳陽樓記》)
雖
(1)連詞,即使;如“雖造父之所以威馬,不過此矣”。“雖我之死,有子存焉”。(《愚公移山》)
(2)連詞,雖然;如“故余雖愚,卒獲有所聞”。(《送東陽馬生序》)
過
(1)動詞,超過;如“雖造父之所以威馬,不過此矣”。
(2)動詞,走過,經過;如“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春”。(《酬樂天揚州初逢席上見贈》)
(3)動詞,犯錯誤;如“人恆過,然後能改”。(《生於憂患,死於安樂》)
復
(1)副詞,又,再;如“又復取道”。“復有貧婦人,抱子在其旁”。(《觀刈麥》)
(2)動詞,恢復;如“願陛下托臣以討賊興復之效”。(《出師表》)
(3)動詞,回答;如“不敢出一言以復”。(《送東陽馬生序》)
道
(1)名詞,道路;如“宋人有取道者”。
(2)名詞,道理,道義;如“得道者多助,失道者寡助”。(《得道多助,失道寡助》)
(3)動詞,說;如“誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白髮唱黃雞”。(《浣溪沙》)
用
(1)動詞,使用;如“威愈多,民愈不用”。“則凡可以得生者何不用也?”(《魚我所欲也》)
(2)動詞,需要;如“木蘭不用尚書郎”。(《木蘭詩》)
足
(1)動詞,值得;如“故威不可無有,而不足專恃”。
(2)動詞,足夠;如“以中有足樂者,不知口體之奉不若人也”。(《送東陽馬生序》)
行
(1)動詞,施行;如“威亦然,必有所託,然後可行”。
(2)動詞,行走;如“負篋曳屣,行深山巨谷中”。(《送東陽馬生序》)
(3)動詞,運行;如“日月之行,若出其中”。(《觀滄海》)
詞類活用
1.形容詞用如一般動詞
“而徒多其威”中的“多”是形容詞用如一般動詞,即“增加”;該句可譯為“而只是濫施淫威”。
2.名詞用如一般動詞
“雖造父之所以威馬”中的“威”是名詞用如一般動詞,即“樹立威嚴”;該句可譯為“即使是造父用來對馬樹立威嚴的辦法”。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。