兩塾師講學文言文翻譯
兩塾師講學文言文翻譯
兩塾師是一個經典的故事,也是很多人想知道的。下面是小編為大家整理的關於兩塾師講學的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。
原文
有兩塾師鄰村居,皆以道學自任。一日,相邀會講,生徒侍坐者十餘人。方辯論性天,剖析理欲,嚴詞正色,如對聖賢。忽微風颯然,吹片紙落階下,旋舞不止。
生徒拾視之,則二人謀奪寡婦田,往來密商之札也。
此或神惡其偽,故巧發其奸歟?然操此術者眾矣,固未嘗一一敗也。聞此札既露,其計不行,寡婦之田竟得保。當由煢(音窮,孤單,孤獨)嫠(音麗,嫠婦,即寡婦)苦節,感動幽冥,故示是靈異,以陰為呵護云爾。
翻譯
有兩位私塾先生,他們住在相鄰的村里,都自詡自己滿腹道德學問。一天,他們相約在一起講解理學,前來聽講的學生達十多人。正當辯論人性的.善惡,剖析天理的訴求時,兩位先生神態莊重,言詞懇切,如同看到了景仰的聖賢。
忽然,微風徐來,一片紙張吹落在台階的下面,旋轉不停。一位學生拾起一看,原來是兩位先生密謀奪取村中一位寡婦的田產,而往來的信件。這大概是上天嫌惡兩位先生的虛偽,因而設巧揭發他們的醜行吧?然而,玩弄這種把戲的人也不少啊,可他們卻沒有一一敗露。
兩位先生得知信件泄露,他們的計畫沒有實施,那位寡婦的田產也就得以保全。這一定是那位寡婦孤苦零丁,堅守婦節,從而感動了鬼神,鬼神顯示這種奇異的妙法,在暗地裡保護那位寡婦了。
賞析
此文選自紀昀《閱微草堂筆記》。《閱》內容龐雜,描寫世態,敘述故事簡明質樸而又富於理趣。
《虛偽塾師》(題目為筆者所題)一則,表現了作者反對空談性理、苛察不情,對道學家的泥古不化、偽言卑行,予以諷刺揶揄。是篇,文筆簡約精粹,不冗不滯,稱得上是意味雋永的小品。
以鬼神說事,酷似於蒲松齡的《聊齋志異》。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《魏書·陸俟傳》原文及翻譯
2021-08-01 13:26:30
語文文言文閱讀理解附譯文
2023-04-11 07:59:36
《新唐書·柳晟傳》“柳晟,河中解人”閱讀答案及句子翻譯
2023-01-14 05:16:52
經典文言文愛情名言
2022-07-10 16:37:22
高考語文複習必背文言文報任安書知識整理
2022-09-30 02:36:40
古詩文名句名篇情境默寫及答案(一)
2023-01-31 11:21:18
《三國志·蜀書·黃忠傳》原文及翻譯
2023-01-20 11:27:49
大道之行也文言文字詞翻譯
2022-09-26 20:33:10
《張昭傳》“張昭字子布,彭城人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-19 01:15:18
韓愈《送李願歸盤谷序》閱讀答案及原文翻譯
2023-06-04 23:33:24
趙且伐燕文言文的道理
2023-04-12 09:37:53
高考文言文易錯實詞10個
2022-10-02 04:44:23
“史珪,河南洛陽人,少以武勇隸軍籍”閱讀答案及翻譯
2022-09-06 06:53:54
老子·道經·第二十六章文言文
2022-12-31 21:48:41
高中必修四文言文知識
2022-05-07 16:22:26
歸去來兮辭文言文知識點歸納
2023-06-02 00:55:26
虞公拒諫文言文翻譯
2022-06-03 11:37:02
邪不乾正文言文翻譯
2023-04-14 02:40:32
“順宗,名浚,小字耶魯斡,道宗長子”閱讀答案及翻譯
2022-06-19 13:03:06
邴原泣學閱讀答案及翻譯
2023-06-05 12:19:11