入木三分文言文翻譯

入木三分文言文翻譯

入木三分形容書法筆力剛勁有力,也比喻對文章或事物見解深刻、透徹。下面是小編收集的入木三分文言文翻譯,希望大家認真閱讀!

入木三分

成語解釋

出處:唐朝·張懷瓘《書斷·王羲之》:“晉帝時祭北郊,更祝版,工人削之,筆入木三分。”詩句:寫人寫鬼高人一等,刺貪刺虐入骨三分。——郭沫若評價《聊齋志異》

釋義:相傳王羲之在木板上寫字,木工刻時,發現字跡透入木板三分(1厘米) 深。形容書法筆力剛勁有力,也比喻文章或見解深刻、透徹。

示例:清趙翼《楊雪珊自長垣歸來出示近作嘆賞不足詩以志愛》:“入木三分詩思銳,散霞五色物華新。”

魯迅不但“入木三分”的揭露了舊的“蒙童讀物”對兒童毒害,為“打掉毒害小兒的藥餌”作出了貢獻,而且對新的兒童讀物的創作,也提出了許多精闢的見解;同時他自己曾親自蒐集兒歌,翻譯外國優秀的兒童文學作品和科學小說。

為使孫凱在商海中馳騁起來,在妻子虛稱老闆請自己吃飯、跳舞、送鮮花的一場戲,頗能入木三分地表現孫凱面臨的矛盾心態。

成語典故

晉王羲之①,字逸少,曠子也,七歲善書。十二見前代筆說②於其父枕中,竊而讀之。父曰:“爾何來竊吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“爾看用筆法?”父見其小,恐不能秘③之,曰:“待爾成人,吾授也。”羲之拜請:“今而用之。使待成人,恐蔽④兒之幼令⑤也。”父喜,遂與之。不盈期月⑥,書便大進。

衛夫人⑦見,語太常王策⑧曰:“此兒必見用筆訣⑨,近見其書,便有老成⑩之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名!”晉帝時,祭北郊,更祝版,工人削之,入木三分。 (節選自唐朝·張懷謹《書斷·王羲之》)

【注釋】

① 王羲之(321~379,一作303~361):字逸少,琅琊(今屬山東)人。東晉書法家。官至右軍將軍,人稱“王右軍”。

② 筆說:論書法的書。

③秘:守秘,嚴守秘密。

④ 蔽:埋沒,耽誤。

⑤ 幼令:幼年時的.美好才華。

⑥期月:一整月。

⑦衛夫人(272~349):姓衛,名鑠,字茂漪,河東安邑(今屬山西)人。她是汝陰太守李矩的妻子,東晉書法家。王羲之少時曾經跟她學習書法。

⑧太常王策:擔任太常官的王策。

⑨ 用筆訣:論寫字訣竅的書。

⑩老成:老練成熟。

11、蔽:掩蓋。

12、祝版:祭神的木版。

【譯文】

東晉的王羲之,字逸少,是王曠的兒子,七歲就善於寫字。十二歲時,偶然在他父親的枕下看見前代講述書法的書籍,就偷著讀。他父親說:“你怎么偷看我秘藏的東西?”古詩^百科王羲之笑了笑沒有回答。他母親說:“你看寫字用筆的方法嗎?”父親見王羲之還小,擔心他不能嚴守秘密,便說:“等你長大成人,我教給你寫字的方法。”王羲之禮拜請求父親:“現在就用這本書。假使等我長大成人再讀這本書,恐怕會埋沒我年幼時的美好才華。”他父親很高興,便把書交給他。不到一個月,書法水平便大大提高。

衛夫人看見王羲之寫的字,對太常官王策說:“這孩子一定看過講述書法秘訣的書,最近看到他寫的字,就有老練成熟人的才智。”衛夫人流著眼淚說:“這孩子將來一定會掩蓋我的名聲!”晉代皇帝時,在北郊舉行祭祀,更換祭神用的木版,工匠削木版,發現王羲之寫的字跡浸入木版有三分深。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

入木三分文言文翻譯0
入木三分文言文翻譯