國小文言文《世無良貓》原文及翻譯
國小文言文《世無良貓》原文及翻譯
《世無良貓》在國小語文里是重點學習的文言文,下面小編為大家帶來了國小文言文《世無良貓》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。
某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠遊戲,鼠以故益暴。某恐,遂不復蓄貓,以為天下無良貓也。是無貓邪,是不會蓄貓也。
譯文及注釋
譯文
有個人憎恨老鼠,傾盡所有的家財討得一隻好貓。用魚肉餵養,用棉墊、毯子給貓睡。貓已經吃得飽飽的`並且過得安安穩穩,大都不捕鼠了,有時貓甚至與老鼠一塊嬉戲,老鼠因此更加凶暴。這人十分生氣,把它趕走,於是再也不在家裡養貓了,認為這個世界上沒有好貓。
注釋
(1)某:某個人;有一個人。
(2)惡:討厭;厭惡。
(3)破家:拿出所有的家財。破:傾盡
(4)厭:滿足。
(5)以:用。
(6)腥膏:魚和肥肉。腥:代指鮮魚。膏:肥肉。
(7)罽:(jì)(罽蒘)古書上說的一種植物,似芹,可食,子大如麥粒。俗稱“鬼麥”。氈罽:氈子和毯子。
(8)且:並且。
(9)率:大都。
(10)故:緣故。
(11)益:更加。
(12)暴:凶暴。橫行不法。
(13)遂:於是;就。
(14)逐:驅逐,趕走。
(15)蓄:養。
(16)以為:認為。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“李之芳,字鄴園,山東武定人”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-25 23:40:33
文言文狼子野心翻譯
2023-03-02 15:09:18
韓愈《烏氏廟碑銘》原文及翻譯
2022-05-21 10:01:16
張溥嗜學文言文翻譯
2022-11-08 02:32:06
《甲與乙相善》文言文譯文
2022-10-18 11:42:08
“初,魏人范睢從中大夫須賈使於齊”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-14 22:36:49
“裴胄,字胤叔,其先河東聞喜人”閱讀答案解析及翻譯
2022-07-15 16:09:31
文言文漁家傲的重點字句
2022-06-04 16:09:29
江盈科《妄心》原文及翻譯
2022-11-08 06:59:01
在文言文中判斷句的用法
2022-11-21 03:24:02
陶淵明《歸去來辭》閱讀答案及原文翻譯賞析
2023-02-21 12:24:51
《游釣台記》的文言文閱讀題
2022-10-26 22:56:10
蘇軾《蓋公堂記》原文及翻譯
2022-12-31 17:12:14
文言文通假字複習
2022-05-21 05:54:59
“吳起者,衛人也,好用兵”閱讀答案及原文翻譯
2022-09-14 10:29:58
“四年春,齊侯以諸侯之師侵蔡”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-06 20:38:51
袁枚《山之叟》原文及翻譯
2022-08-23 13:40:39
盤點那些年倒背如流的文言文
2022-11-21 15:44:35
劉開《知己說》閱讀答案及原文翻譯
2023-05-01 11:45:50
《南史·江子一傳》原文及翻譯
2023-01-24 14:46:07