當止不止文言文翻譯
當止不止文言文翻譯
當止不止文言文告訴我們做任何事情應當先看情況而定結果,不能意氣用事。告訴人們要適可而止,不能一昧強求,過於的'強求終將後悔。下面小編為大家搜尋整理了當止不止文言文翻譯,希望對大家有所幫助。
【原文】
有樵者,山行遇虎,避入石穴中,虎亦隨入。穴故嵌空而繚曲,輾轉內避,漸不容虎,而虎必欲搏樵者,努力強入。樵者窘迫,見旁一小竇,僅足容身,遂蛇行而入。不意蜿蜒數步,忽睹天光,竟反出穴外,乃力運數石,窒虎退路,兩穴並聚柴以焚之,虎被熏灼,吼震岩谷,不食頃死矣。此事亦足為當止不止之戒也。
【注釋】
1、樵:打柴。
2、故:通“固”,本來。
3、嵌空:深陷的樣子。
4、繚曲:曲折繚繞。
5、容:容納。
6、窘迫:處境困迫。
7、竇:孔穴。
8、蛇行:像蛇一樣爬行。
9、不意:沒想到
10、蜿蜒:曲折延伸的樣子。
11、以:來。
12、灼:炙、燒。
13、不食頃:不到一頓飯工夫。
14 、容:容納。
15、不意:沒想到。
16、以:來。
17、遂:就,於是。
【翻譯】
有個砍柴的人,在山裡走著走著遇到了一隻老虎,(他)就躲到一個石洞裡,老虎也跟著他進了洞。石洞本來幽深而曲折,(砍柴人)輾轉向里走,洞漸漸地容不下老虎了,可是老虎一心想吃了砍柴的人,就拼力強行向里走。砍柴人十分為難,(他)看到旁邊一個小洞,僅能容下一人,就像蛇一樣爬了進去。沒想到曲曲折折地爬了幾步,忽然看到光亮,最終,(他)竟然走出山洞。於是(砍柴人)就用力搬來幾塊石頭,堵住老虎的退路,在兩個洞口架柴堆來燒老虎,老虎被煙火熏燒,怒吼聲震動山谷,不到一頓飯工夫,就死了。這件事足以讓那些應該停止卻不停止的人引以為戒了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《明史·劉定之傳》原文及翻譯
2021-11-17 20:48:33
《梁書·陶弘景傳》原文及翻譯
2021-03-25 23:18:28
《陸績懷橘》原文翻譯及道理分析
2023-01-22 14:04:09
美人賦的文言文翻譯
2022-07-02 09:55:59
鷸蚌相爭文言文原文與翻譯
2022-10-09 23:49:49
高中必背文言文江蘇省
2022-12-02 08:25:23
《害群之馬》閱讀答案及原文翻譯
2023-04-20 18:50:28
馬說的文言文原文和翻譯
2022-10-19 20:21:41
鸚鵡滅火原文及翻譯
2022-06-11 13:58:56
《新唐書·循吏列傳》文言文閱讀及譯文
2022-06-20 05:50:37
偃苗助長文言文翻譯
2023-03-21 08:07:25
曾國藩《送江小帆同年視學湖北序》閱讀答案及原文翻譯
2023-05-27 14:50:07
文言文閱讀試題訓練:戰國策附答案
2022-05-17 10:34:41
《況鍾》文言文閱讀練習及譯文
2023-01-10 03:38:41
桃花源記的文言文翻譯
2023-01-30 20:01:25
高中課外文言文閱讀《董俊》及題目
2023-03-06 06:35:36
《樂工羅程者善彈琵琶》原文及翻譯
2021-10-07 08:24:53
《宋史·韓維傳》“韓維,字持國”閱讀答案解析及翻譯
2022-10-14 18:42:54
高中文言文虛詞用法
2023-02-07 11:29:19
“李覺,字仲明,本京兆長安人”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-20 22:43:15