馬說的文言文原文和翻譯
馬說的文言文原文和翻譯
【原文】
馬說
王令
東郭之兒,生而未嘗逢馬,意其四足而甚大者皆牛也。他日,適市而逢馬焉,驚而呼曰:“是牛,何以是班班也?”其聞者笑之。語諸市人,而市人笑之。東郭之兒自失焉,歸而語諸長者,則馬也。以是不語者三日。
東郭之先生,聞而過之曰:“孺子亦有所失乎?”曰:“非也。吾常以馬為牛,既知其為馬矣,吾慚而未言,將無以見市人也!”先生曰:“噫!馬信為馬矣,孺子以為牛,孺子之過也。市人乃能笑孺子者,是以馬雲也。苟不以馬而以他使是非,幾不能不以牛為馬,其於孺子有間乎?孺子殆未之學耳,市人固不足慚也。”
【譯文】
東郭(地名)的一個小孩,有生以來未曾見到過馬,心想四條腿很大的動物都是牛了。一天,他到市場上碰見了馬,驚呼道:“這頭牛,怎么端莊強壯啊?”聽見的人們都笑他。傳揚於市場的人,市場的人全笑他。東郭的小孩茫然失措,回家說給長者聽,原來是馬啊。因為這事他三天沒有說話。
東郭的先生,聽說後責備他道:“小孩也有覺得難為情的事嗎?”回答說:“不是。我一直以為馬就是牛,已經知道那是馬了,我慚愧得沒什麼說的,今後沒有臉面見市場上的人了!”先生說了:“唉!馬就是馬,小孩以為是牛,是小孩的.錯。市場的人們可以取笑小孩的,是就馬這件事。如果不以馬的事而以其他的事來分辨是非,(他們)幾乎連指牛為馬都做不到,他們和小孩又有什麼區別呢?小孩只是沒有學到而已,所以不必在市場的人們面前慚愧什麼。”
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
文言文滿分作文
2022-07-26 13:52:04
常見的文言文代詞
2023-03-21 00:47:54
觀棋自羞文言文翻譯
2023-01-14 10:13:43
與文言文相關的選題報告
2022-12-24 13:26:40
描繪幸福的文言文
2022-12-10 12:05:32
齊國佐不辱命文言文翻譯
2023-01-24 13:03:38
《金史·梁肅傳》原文及翻譯
2023-05-14 20:41:42
文言文中表示思念的句子
2022-10-24 01:59:55
周敦頤《愛蓮說》閱讀練習題及答案翻譯
2022-08-23 14:35:51
吳昌碩墓志銘文言文閱讀答案及翻譯
2023-01-02 05:51:42
《游山西村》原文及翻譯
2022-10-14 22:45:43
高崇文文言文閱讀翻譯
2023-04-20 13:03:13
《宋史·白守素傳》原文及翻譯
2023-01-08 06:41:58
中考語文文言文常見的詞語
2022-06-24 03:49:08
日知錄文言文翻譯
2023-03-02 17:36:55
錫餳不辨文言文閱讀及譯文
2022-12-23 12:17:09
子路見孔子的文言文翻譯
2022-08-24 23:55:51
推敲文言文字面翻譯
2023-03-27 10:12:21
高考語文文言文知識點總結
2022-12-10 07:12:18
“庾冰,字季堅,以雅素垂風”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-07 22:09:46