柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文

柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文

下面是小編整理收集的關於柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文,有需要的同學們。可以閱讀學習一下,希望對大家有所幫助!

【柴克宏】

柴克宏,父再用,事吳有功,至德勝軍節度使。克宏以父任為郎將,嘗為宣州巡檢使。初至,城塹皆湮圮不治,吏雲自田頵、王茂章、李遇相繼叛,無敢為守備者。克宏嘻笑曰:“豈有是哉!”大加營繕。後吳越兵至,賴以得全。積遷泗州刺史,罷歸為龍武軍都虞候。好施予,不事產業,故家常窮空;然性豪舉,博弈縱酒,自若也。

時元宗自謂唐後規取中原復舊業群臣多為大言以迎合主意克宏獨未嘗一語及軍旅人亦不以為知兵,以故不遷。久之,出為撫州刺史。時淮南交兵,吳越伺間來寇,克宏乃請效死行陣。元宗嘉之,授右衛將軍,遣與右衛將軍、袁州刺史陸孟俊同救常州。精兵悉在江北,克宏所將財羸卒數千,樞密副使李征古給戈甲皆朽鈍。克宏言於徵古曰:“卒已非素練,得器械堅利,猶可用,奈何所給乃此等?”征古謾罵之,見者皆忿。克宏知征古狂生,不足與較是非,怡然不少動。至潤州,征古終不快,白召克宏歸,以神武衛統軍朱匡業代之。燕王弘冀獨以為克宏可任,卒遣行。

克宏帥師至常州,征古猶遣使趣其歸。克宏曰:“吾計日破寇,爾何為者,必奸人也!”命斬之。使者曰:“受李樞密命來。”克宏曰:“李樞密來,吾亦斬之!”遂斬使者以徇。然後勒兵進,大破吳越兵於常州,斬萬級,獲其將數十人。自保大來,邊事大起,克敵之功,莫先克宏者。拜奉化軍節度使。復上疏請援壽春,行至泰興,發瘍,數日卒,國人莫不痛惜。謚威烈。或雲初克宏母自表其子可為將,征古抑之。母又言克宏有父風,苟不勝任,分甘孥戮,元宗始用焉。及征古誅死,詔暴其罪,亦以折辱克宏為言云。

4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)()

A.時元宗自謂唐後/規取中原/復舊業/群臣多為/大言以迎合主意/克宏獨未嘗一語/及軍旅人亦不以為知兵

B.時元宗自謂唐後/規取中原/復舊業/群臣多為大言/以迎合主意/克宏獨未嘗一語及軍旅/人亦不以為知兵

C.時元宗自謂唐後規取中原/復舊業/群臣多為/大言以迎合主意/克宏獨未嘗一語/及軍旅人亦不以為知兵

D.時元宗自謂唐後/規取中原/復舊業/群臣多為大言/以迎合主意/克宏獨未嘗一語/及軍旅/人亦不以為知兵

5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)()

A.“節度使”是唐代開始設立的地方軍政長官。因官員受職之時朝廷賜以旌節,故將此官職命名為“節度使”。

B.“遷”古代指調動官職,一般指升職;“積”是多次的意思。“積遷”就是多次升遷官職的意思。

C.“出”在這裡是指出官。古代稱由京官調任地方官為出官,一般含有被貶謫的意思。

D.“謚”指諡號,諡號是人死之後由朝廷按照他一生的功德或行跡而賜予的.用於書寫主牌的名。

6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)()

A.柴克宏忠於職守。他在擔任宣州巡檢使時,大力修繕被破壞的城池,使全城在吳越敵軍到來之時得以保全。

B.柴克宏本性豪放。他在回鄉擔任龍武軍都虞候時,樂善好施而不治理產業,以致家徒四壁,但他喝酒下棋,依然如故。

C.柴克宏愛國、不怕犧牲。他擔任撫州刺史時,淮南正在戰亂,他主動請命,赴戰場殺敵,朝廷命其與陸孟俊共赴常州。

D.柴克宏軍事才能出眾。他在常州大敗吳越敵軍;在邊界戰爭中所立戰功沒有人能夠比得上,戰死疆場後,諡號為“威烈”。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)精兵悉在江北,克宏所將財羸卒數千,樞密副使李征古給戈甲皆朽鈍。(6分)

(2)或雲初克宏母自表其子可為將,征古抑之。(4分)

【參考答案】

4.B

5.D(“由朝廷……賜予”錯。一般文人學士死後由親屬、朋友或門生給予的諡號稱為“私謚”,諡號不一定都是朝廷賜予的。)

6.D(柴克宏並不是戰死疆場,而是死在路途之上。)

7.(1)精銳的部隊都在長江以北,柴克宏所率領的只有數千名疲弱的士兵,樞密副使李征古供給的兵器、鎧甲都是朽壞不鋒利的。

(關鍵字“羸卒數千”定語後置;“羸”;“給”;“朽鈍”各1分,大意2分)

(2)有人說,當初柴克宏的母親自己上表章稱她的兒子可以擔任大將,李征古壓制柴克宏。

(關鍵字“自表”;“抑”各1分,大意2分)

【參考譯文】

柴克宏的父親柴再用,侍奉吳主有功勞,官至德勝軍節度使。柴克宏因為父親的庇蔭擔任郎將,曾經擔任宣州巡檢使一職。他剛到那裡時,城牆倒塌,護城河淤塞,當地官吏說,自從田頵、王茂章、李遇相繼叛亂,就沒有敢(在這裡)擔任守備的人了。柴克宏嘻嘻地笑著說:“難道有這樣的事情嗎!”“柴克宏於是大力修繕。後來吳越敵軍到來,全城依賴這得以保全。(柴克宏)多次升遷後擔任泗州刺史,後辭官回鄉擔任龍武軍都虞候。他喜好施捨,不治理產業,因此家裡常常窮到一無所有;然而他本性豪放,下棋喝酒,依然如故。

當時元宗自認為是唐的後人,想要謀劃攻取中原,恢復舊業,群臣大多說大話,來迎合皇上的意思,只有柴克宏一個人從不提及軍隊打仗的事,別人也不認為他了解軍事,因此沒有被貶職。一段時間後,他出京擔任撫州刺史。當時淮南正陷入戰亂,吳越敵軍窺探時機來侵略,柴克宏於是請求效命沙場。元宗嘉獎他,授予他右衛將軍一職,派遣他和右衛將軍、袁州刺史陸孟俊一同解救常州。精銳的部隊都在長江以北,柴克宏所率領的只有數千名疲弱的士兵,樞密副使李征古供給的兵器、鎧甲都是朽壞不鋒利的。柴克宏對李征古說:“士卒已經不是訓練有素的了,如果得到堅固而銳利的兵器尚且可以用,為什麼你所給的都是這樣的東西?”李征古對他侮辱謾罵,見到的人都很憤怒。柴克宏知道李征古是狂妄之人,不值得和他爭辯是非,安適自在,不為所動。柴克宏到了潤州,李征古到底不高興,上報皇上召回柴克宏,讓神武衛統軍朱匡業代替他。只有燕王弘冀認為柴克宏可以被任用,最終派遣他去常州。

柴克宏派遣軍隊到達常州,李征古仍然派遣使者催促他回去。柴克宏說:“我不久就能攻破敵軍,你是在做什麼,一定是奸人!”命令斬殺使者。使者說:“我是接受李樞密的命令來的。”柴克宏說:“李樞密來了,我也要殺了他!”於是斬殺了使者來示眾。然後率領軍隊進發,在常州大敗吳越軍隊,斬殺萬人,俘獲數十名將領。自保大元年以來,邊界戰爭大興,打敗敵人的功勞沒有超過柴克宏的。朝廷授予他奉化軍節度使一職。他又上奏章請求援助壽春,走到泰興時,傷口潰爛,幾天后就去世了,國人沒有不心痛惋惜的。諡號是“威烈”。有人說,當初柴克宏的母親自己上表章稱她的兒子可以擔任大將,李征古壓制柴克宏。柴克宏的母親又說柴克宏有他父親的風範,如果不能勝任,願意沒為奴婢或加刑戮,元宗才任用他。等到李征古被誅殺,朝廷下詔書揭露其罪行,也把他羞辱柴克宏的言論作為詐偽之言。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文0
柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文