程啟充《游千山記》閱讀答案及原文翻譯

游千山記 程啟充①千山在遼陽城南六十里,秀峰疊嶂,綿亘數百里。東引甌脫②,南抱遼陽,蓊鬱而時有佳氣。予丙申遷蓋州,道出遼陽,乃.與同志徐、劉二子游焉。
南折入山,數里,抵祖越寺。路頗峻,稍憩於寺之禪堂,乃登萬佛閣。閣在山半,緣.崖旋轉,越飛梁而入。憑欄四望,天風泠然,因宿於寺。時戊子日也,循東山,望螺峰,附太極石,入岩澗。俯看萬佛閣,已在下方矣。自一覽亭迤西而北,入龍泉寺。晡時,往香岩寺,亂溪而東,岩壑窈窕。
明晨,寺僧設齋,乃行,憩大樹下。人境空寂翛然,有遺世之想。東峰危險,徐、劉二子浮白③引滿,其間適有吹笳者,聲振林樾,聞之愀然。自龍泉至此,二十餘里,陡絕洿陷,懸崖怪石,後先相倚,撫孤山,瞰深壑,奇花異卉,雜然如繡。
翼日,晴霽,登中峰,顧瞻京國,遠眺荒徼④,山海混茫無際。數息,抵仙人台,峭壁斷崖,北隅以木梯登望之,股慄。健者匍匐而.上,有石枰,九仙環弈焉。自仙人台尋中會寺,入溪,穿石,荊棘塞路,不可杖,徑僅容雙趾。以匹布縛胸,使人從後挽之,扶滕側足,盤跚而步,危甚。劉子先之,徐子與余相去數步,摘山花以詩贈余,余亦倚聲和之。坐石上,一老進麥餅。值飢,食之厭.,問其姓氏,笑而不答,乃至寺。行幾二十里,因.憊,坐僧房。久之,乃自中會反祖越。
回望諸峰,如在天上矣。茲山之勝,弘潤秀麗,磅礴盤結,不可殫.述。使在中州,當與五嶽等;僻在東隅,高人、游士罕至焉。物理之幸不幸,何如也?昔柳州山水以.子厚顯,予之劣陋,弗克傳其勝.,姑撮其大概如此。
【注】①程啟充,明代正德進士,曾任御史、江西按察使,後被人誣告,貶戍撫順、蓋州等處十六年。此文寫於
他被貶蓋州時。②甌脫:泛指邊界。③浮白:滿杯飲酒。④徼(jiào):邊界。
8.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.閣在山半,緣崖旋轉 緣:邊緣
B.值飢,食之厭 厭:滿足
C.弘潤秀麗,磅礴盤結,不可殫述 殫:盡
D.弗克傳其勝 勝:美景
9.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是
A. 乃與同志徐、劉二子游焉 乃不知有漢
B. 健者匍匐而上 順流而東也
C. 因憊,坐僧房 因賓客至藺相如門謝罪
D.昔柳州山水以子厚顯 常以身翼蔽沛公
10.把第I 卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語(10 分)
(1)以匹布縛胸,使人從後挽之,扶滕側足,盤跚而步,危甚。(5 分)
(2)使在中州,當與五嶽等;僻在東隅,高人、游士罕至焉。(5 分)
11.作者通過抒寫所見所感,表達了怎樣的思想情感?請結合全文,簡要概括。(4 分)
參考答案
8.A(緣:沿著)
9.B(B項的“而”均為連詞,表修飾。A項第一個“乃”副詞,可譯為“然後”“才”;第二“乃”為副詞,可譯為“竟然”。C項第一個“因”介詞,可譯為“由於”,第二個“因”介詞,可譯為“通過”。D項第一個“以”介詞,可譯為“因為”,第二個“以”介詞,可譯為“用”)
10.(10分)(1)一人(在前面)用布綁住前胸,讓人從後面拉著,攀附著藤枝,側著身子,在路上搖晃不穩地走著,非常危險。(大意3分,落實“挽”“步”各1分)
(2)(千山)假使在中原地區,應該與五嶽齊名;(現在)(它)處在僻遠的東部角落,志趣高雅、遊歷四方的人極少來到這裡。(大意3分,落實 “等”“隅”各1分)
11.①對千山勝景的喜愛。(1分)②為千山地處偏遠、高人罕至的惋惜(1分)。③借千山所含蓄地表達了自己雖有才華但被貶遠地的不平。(2分)(語意相近即可)
【參考譯文】
千山位於遼陽城南面六十里,秀麗的山峰重重疊疊,延綿數百里。東邊與邊界接壤,南邊環繞遼陽城,草木茂盛並且常常有好景致。我在丙申年間被貶蓋州,取道遼陽,於是和志趣相投的徐、劉二人遊覽千山。
從南邊迂迴上山,走了數里,抵達祖越寺。路途頗為險峻,在寺廟的禪堂稍作休息,然後登上萬佛閣。該閣處於半山,沿著懸崖順勢而建,穿過懸空的橫樑而入。靠著欄桿放眼四周,寒風陣陣,於是在祖越寺過夜。當天是戊子日,我們順著東山遠望螺峰,沿著太極石攀登,走進岩石中的山澗。(從山澗)俯看萬佛閣,已經在下方。從一覽亭走彎彎曲曲的路由西向北而行,到達龍泉寺。晡時,前往香岩寺,一路上溪水曲折向東流,岩穴溝壑幽美深邃
第二天早上,寺廟的僧人設齋宴,(我們用過齋宴)然後起行,(路上)在一棵大樹下面休息。此處空曠寂靜自由自在,(不禁)產生遠離塵世的想法。東峰山勢高險,徐、劉二人滿飲後再斟滿,這時候正好有吹鬍笳的人,胡笳的聲音震動林木,聽起來讓人感到憂愁。從龍泉到這,一共二十多里,山崖、深池到處都有,懸崖、怪石接連出現,靠著突出的山石,俯瞰幽深的溝壑,奇花異草,如繡錦一般到處都是。
第二天清晨,天剛放晴,(我們)登上中峰,回頭看京城,遠望荒涼的邊界,山海浩瀚無邊。多次休息後,到達仙人台,到處是陡峭險峻的石壁山崖,(在山崖)北邊的角落用木梯登頂眺望,兩腿戰慄。強壯的人都要匍匐地爬上去,看到石頭做的棋盤,(相傳)九仙在這裡圍觀、下棋。從仙人台往中會寺方向出發,繞過溪澗,穿過亂石,荊棘塞滿去路,不能容下拐杖,路僅容雙腳。一人(在前面)用布綁住前胸,讓人從後面拉著,攀附著藤枝,側著身子,在路上緩慢前行,非常危險。劉子先走,徐子和我相距幾步,摘下山花贈詩給我,我也按照音律應和他。(我們)坐在石頭上,一位老人請我們吃麥餅。剛好肚子餓了,我們吃得心滿意足,問老人的姓名,他笑而不答,然後我們就到達中會寺。(到這)走了大約二十里路,因為疲憊,坐在僧人房間休息。過了很久,才從中會寺返回祖越寺。
回望各座山峰,(它們)都像在天上一樣。這座千山的美景,溫潤秀麗,磅礴曲折,不可說盡。(千山)假使在中原地區,應該與五嶽齊名;(現在)(它)處在僻遠的東部角落,志趣高雅、遊歷四方的人極少來到這裡。世間萬物的規律是幸運還是不幸運,又是怎樣的呢?以前柳州的山水因為柳宗元而顯揚,而我地位低下、學識淺陋,不能使千山的勝景留傳,姑且像這樣粗略敘述它的概貌。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

程啟充《游千山記》閱讀答案及原文翻譯0
程啟充《游千山記》閱讀答案及原文翻譯