“張興世,字文德,竟陵人也”閱讀答案解析及翻譯

張興世,字文德,竟陵人也。本單名世,太宗益為興世。少時家貧,南郡宗珍之為竟陵郡,興世依之為客。竟陵舊置軍府,以補參軍督護,不就。白衣隨王玄謨伐蠻,每戰,輒有禽獲,玄謨舊部曲諸將不及也,甚奇之。興世還都,白太祖,稱其膽力。
太宗即位,四方反叛。進興世號龍驤將軍,領水軍,距南賊於赭圻。築二城於湖口,偽龍驤將軍陳慶領舸於前為游軍。興世率龍驤將軍佼長生、董凱之攻克二城,因擊慶,慶戰大敗,投水死者數千人。時tai6*軍據赭圻,南賊屯鵲尾,相持久不決。興世建議曰:“賊據上流,兵強地勝。我今雖相持有餘,而制敵不足。今若以兵數千,潛出其上,因險自固,隨宜斷截,使其首尾周遑,進退疑沮,中流一梗,糧運自艱制賊之奇,莫過於此。”沈攸之、吳喜並贊其計。興世夕住景江浦宿,賊亦不進。夜潛遣黃道標領七十舸,徑據錢溪,營立城柴。明旦,興世與軍齊集。停一宿,劉胡自領水步二十六軍平旦來攻。將士欲迎擊之,興世禁曰:“賊來尚遠,而氣盛矢驟,驟既力盡,盛亦易衰,此曹劌之所以破齊也。”令將士不得妄動,治城如故。俄而賊來轉近,舫入洄洑,興世乃命壽寂之、任農夫率壯士數百擊之,眾軍相繼進,胡於是敗走。斬級數百,投水者甚眾,胡收軍而下。是月朔,赭圻軍士伐木為柵,於青山遇一童子曰:“賊下旬當平,無為自苦。” 忽不見。至是果敗。
廢帝元徽三年,征為通直散騎常侍、左衛將軍。五年,以疾病,徙光祿大夫,常侍如故。順帝升明二年,卒,時年五十九。追贈本官。
父仲子,由興世致位給事中。興世欲將往襄陽,愛戀鄉里,不肯去。嘗謂興世:“我雖田舍老公,樂聞鼓角,可送一部,行田時吹之。”興世素恭謹畏法憲,譬之曰:“此是天子鼓角,非田舍老公所吹。”
(節選自《南史》卷二十五,有刪改)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)( )
A.今若以兵數千潛出/其上因險自固/隨宜斷截/使其首尾周遑進退/疑沮中流/一梗糧運自艱/
B.今若以兵數千/潛出其上/因險自固/隨宜斷截/使其首尾周遑進退/疑沮中流/一梗糧運自艱/
C,今若以兵數千潛出/其上因險自固/隨宜斷截/使其首尾周遑/進退疑沮/中流一梗/糧運自艱/
D.今若以兵數千/潛出其上/因險自固/隨宜斷截/使其首尾周遑/進退疑沮/中流一梗/糧運自艱/
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.白衣,古代無功名的人的代稱,因即指平民,亦指無功名或無官職的士人。
B.朔,指的是農曆每月月末。農曆每月初一稱“晦”,十五稱“望”,十六稱“既望”。
C.廢帝,是後人稱呼,不是正式的諡號,往往指的是幼年即位而且早死的皇帝,文中指的是南朝宋後廢帝劉昱。
D.道贈,或作追封、追晉,即加封給死者的官職、勛位,一般用以褒獎死者對國家的貢獻
12.下列對原文有關內容的理解和分析,不符合文意的一項是(3分)
A.張興世沒有高貴的出身,但一入行伍,就顯示了不同一般的軍事才華,屢立戰功,受到王玄謨的賞識。在張興世回到都城、稟告太祖的時候,王玄謨趁機向太祖稱讚其膽力。
B.張興世善於審時度勢,在敵我相持不下的情況下,明辨彼此情勢,採取占據上游、伺機而動的辦法,以期克敵制勝。
C.張興世雖戰功卓著,但為人恭謹,敬畏朝廷的典章制度。在其父索要軍隊鼓角一事上,拒絕了父親的請求。
D.作為正史,選文中也存在一些糟粕,需要讀者揚棄。如錢溪一戰前,張興世的士兵在青山上砍木做柵欄時所遇童子預言一事,就顯得撲朔迷離,含有宿命思想。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成瑰代漢語。(10分)
(1)白衣隨王玄謨伐蠻,每戰,輒有禽獲,玄謨舊部曲諸將不及也,甚奇之。(5分)
(2)賊來尚遠,而氣驟盛矣,夫驟既力盡,盛亦易衰,此曹劌之所以破齊也。(5分)
參考答案
10.D【解析】主要根據語意判斷.
11.B【解析】“朔”指農曆每月初一,“晦”指農曆每月月末的最後一天。
12.A【解析】“在張必世回到都城、稟告太祖的時候”錯,應是王玄謨稟告太祖,並稱讚其膽力。
13.(1)張興世以平民身份隨從王玄謨征討蠻寇,每次作戰,總是有所俘獲,王玄謨老部下各將領都不及他,對此感到很驚異。(“白衣”“禽獲”“奇”各1分,語意通順2分)
(2)賊兵雖然來了,但距離我軍還很遠,他們氣勢迅猛旺盛,氣勢迅猛就容易力量用盡,士氣旺盛也容易衰竭,這就是從前曹劌能打敗齊軍的緣故啊!(“驟”“既”“破奇”各1分,語意通順2分)
參考譯文
張興世,字文德,競陵縣人。本名張世,宋明帝為其增加一半,改為張興世。張興世年少時家中貧窮,南郡宗珍之擔任競陵太守時,張興世依附他,做了他的門客。競陵以往設定軍府,宗珍之讓他來朴任軍府的參軍督護,他沒有就職,張興世以平民身份隨從王玄謨征討蠻寇,每次作戰,總是有所俘獲,王玄謨老部下各將領都不及他,對此感到很驚異。張興世返回京都時,王玄謨向宋文帝劉義隆稟告,稱讚張興世的勇氣膽力。
宋明帝即位,各地發生叛亂。朝廷晉升張興世為龍驤將軍,讓他率領水軍,在赭圻抵禦南方叛賊(晉安王划子勛)。叛賊在湖口建設兩座城寨,偽龍驤將軍陳慶率領戰船在城前作為流動作戰的部隊。張興世率龍驤將軍佼長生、董凱之攻克了這兩座城寨,於是進擊陳慶,陳慶接戰大敗,投水而死的有數千人。當時tai6*軍占據赭圻,叛賊屯駐鵲尾,雙方久久相持,王不相讓。張興世建議說:“叛賊占據上游,兵力強盛,地勢優越。我軍如今與敵兵相持雖力有餘,但克敢制勝則力不足。現在如果派出數千名士兵,暗地裡開往敵軍的上游,憑藉險要之地堅守,見機截斷敵軍,將使他們頭尾難以照應,進退就會受阻。同時中游一旦受到梗阻,敵軍的糧運自然困難。克赦制勝的奇計,沒有超過這一計的了。”洗攸之、吳喜都贊同他的計謀。張興世夜晚駐紮在景江浦,叛賊也不前進,這天夜裡,張興世暗地裡派遣黃道標率領七十條船,徑直占據了錢溪,並建設城壘。次日早晨,張興世同他的部隊都在錢溪聚集。過了一夜,清晨時劉胡親自率領水兵、步兵二十六營來進攻。將士們想要迎擊敵人,張興世阻止他們說:“賊兵雖然來了,但距離我軍還很遠,他們氣勢迅猛旺盛,氣勢迅猛就容易力量用盡,士氣旺盛也容易衰竭,這就是從前曹劌能打敗齊軍的緣故啊!”他命令將士不得妄自行動,照舊建設城寨。不久,賊軍漸漸逼近,賊船進入江中渦流,張興世就命令壽寂之、任農夫率領數百名勇士攻擊他們,各軍相繼跟上,斬首數百人,落水而死很多,叛賊收軍而退。這月初一,赭圻的軍士在砍伐樹木製作柵欄時,在青山上遇到一個童子,童子說;“叛賊這個月下旬就會蕩平,不要自我勞苦了。”說完就忽然不見了。到這時敵人果然被打敗。
廢帝元徽三年,徵召張興世入京任通直散騎常侍、左衛將軍。元徽五年,張興世因病重改任光祿大夫,常侍跟以前一樣。宋順帝升明二年張興世去世,時年五十九歲,追贈本官。
父親張仲子由於張興世而做了給事中,張興世打算要往襄陽去,他則因為熱愛末鄉而不忍離開。他曾經對張興世說:“我雖然是田舍老公,卻喜歡聽演奏鼓角,你可以送我一部,種田的時候想吹奏一番。”張興世平素做事恭謹敬畏法律,便給他解釋說;“這是天子的鼓角,不是田舍老公所能吹奏的。”

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“張興世,字文德,竟陵人也”閱讀答案解析及翻譯0
“張興世,字文德,竟陵人也”閱讀答案解析及翻譯