柳宗元《小石潭記》王安石《游褒禪山記》閱讀答案及翻譯
【甲】
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為岩。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
(柳宗元《小石潭記》節選)
【乙】
由山以上五六里,有穴窈然1,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂之後洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡。”遂與之俱出。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。方是時,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎2其欲出者,而余亦悔其隨之,而不得極夫游之樂也。
(王安石《游褒禪山記》節選)
註:1【窈然】:幽深的樣子。2【咎】責怪
8.解釋下列語句中加點詞的意思。(3分)
(1)水尤清冽 尤:
(2)以其境過清以:
(3)則其好游者不能窮也窮:
9.用現代漢語翻譯下面句子。(4分)
(1)斗折蛇行,明滅可見。
翻譯:
(2)不出,火且盡。
翻譯:
10.【甲】【乙】兩文都講述了作者游山的經歷。柳宗元先被悅耳的水聲吸引,然後①(用原文填寫),最終發現了幽靜美麗的小石潭,體會到遊覽之樂;而王安石卻沒有盡情享受到游山的樂趣,是因為② (用自己的話填寫)。(3分)
參考答案
8.(1)格外(1分)(2)因為(1分)(3)走到盡頭(1分)
9.示例:(1)(溪水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。(2分)
(2)(如果)不出去,火把就要燒光了(熄滅了)。(2分)
10.1:伐竹取道
2示例:有懈怠的同伴打算從洞裡出來 ,我跟著他一起半途退出。
【乙】參考譯文:
經由山路向上五六里,有個洞穴,一派幽深的樣子,進去便(感到)寒氣逼人,打問它的深度,就是那些喜歡游險的人也未能走到盡頭——這是人們所說的“後洞”。我與四個人打著火把走進去,進去越深,前進越困難,而所見到的景象越奇妙。有個懈怠而想退出的夥伴說:“再不出去,火把就要熄滅了。”於是,只好都跟他退出來。我們走進去的深度,比起那些喜歡游險的人來講,大概還不足十分之一,然而看看左右的石壁,來此而題記的人已經很少了。洞內更深的地方,大概來到的遊人就更少了。當(決定從洞內退出)時,我的體力還足夠前進,火把還能夠繼續照明。我們出洞以後,就有人埋怨那主張退出的人,而我也後悔自己跟他出來,未能盡情享受游山的樂趣。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。