“錢乙,字仲陽。父顥,善針醫,然嗜酒喜游”閱讀答案及翻譯

錢乙,字仲陽。父顥,善針醫,然嗜酒喜游。一旦匿姓名,東遊海上,不復返。乙時三歲,母前亡,父同產嫁醫呂氏,哀其孤,收養為子。稍長讀書,從呂君 問醫。呂將歿,乃告以家世。乙號泣,請往跡父,凡五六返,乃得所在。又稍數歲,乃迎以歸。是時乙年三十餘。鄉人驚嘆,感慨為泣下,多賦詩詠其事。後七年, 父以壽終,喪葬如禮。其事呂君,猶事父。呂君歿,無嗣,為之收葬行服,嫁其孤女,歲時祭享,皆與親等。
元豐中,長公主女有疾,召使視之,有功,奏授翰林醫學,賜緋。明年,皇子儀國公,病瘈瘲①,國醫未能治。長公主朝,因言錢乙起草野,有異能,立召, 入進黃土湯而愈。神宗皇帝召見褒諭,且問黃土所以愈疾狀。乙對曰:“以土勝水,木得其平,則風自止。且諸醫所治垂愈,小臣適當其愈。”天子悅其對,擢太醫 丞,賜紫衣金魚。自是戚里貴室,逮士庶之家,願致之,無虛日。其論醫,諸老宿莫能持難。俄以病免。哲宗皇帝復召宿直禁中。久之,復辭疾賜告,遂不復起。
乙,本有羸疾,性簡易,嗜酒,疾屢攻,自以意治之,輒愈。最後得疾,憊甚,乃嘆曰:“此所謂周痹也,周痹入藏(髒)者死,吾其已夫!”已而曰:“吾 能移之,使病在末。”因自製藥,日夜飲之,人莫見其方。居無何,左手足攣不能用,乃喜曰:“可矣!”又使所親登東山,視菟絲所生,秉火燭其下,火滅處挖 之,果得茯苓,其大如斗,因以法啖之,閱月而盡。由此雖偏廢,而氣骨堅悍,如無疾者。
乙為方博達,不名一師,所治種種皆通,非但小兒醫也。於書無不窺,他人靳靳守古,獨度越縱舍②,卒與法合。尤邃《本草》,多識物理,辨正闕誤。人或 得異藥,或持異事問之,必為言出生本末,物色名貌,退而考之,皆中。末年攣痹浸劇,其嗜酒喜寒食,皆不肯禁。自診之不可為,召親戚訣別,易衣待盡,享年八 十二,終於家。
(節選自《宋史·錢乙傳》)
【注】①瘈瘲(zì zhòng):病症名,抽搐、抽風。②度越縱舍:古代軍事用語。比喻臨床治病,靈活辨證施治。
4.下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.哀其孤,收養為子
 哀:同情
 
B.視菟絲所生,秉火燭其下
 燭:拿、持
 
C.因以法啖之,閱月而盡
 閱:察看
 
D.末年攣痹浸劇 
 浸:漸漸
 
5.以下各組句子中,全都直接表明錢乙在治病方面頗有效驗的一組是(3分)
①長公主女有疾,召使視之,有功
②入進黃土湯而愈
③戚里貴室,逮士庶之家,願致之
④其論醫,諸老宿莫能持難
⑤自以意治之,輒愈
⑥退而考之,皆中
A.①③④
 B.③⑤⑥
 C.②④⑥
 D.①②⑤
 
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.錢乙事親至孝。對生父,他往返尋找數次,最終將其尋回並養老送終。對養父,生時侍奉如同生父,死後為其安葬服喪。
B.錢乙不肯居功。他曾指出自己之所以能夠順利地治療皇子的病症,是因為眾國醫的治療已有成效,皇子已接近痊癒。
C.錢乙醫術高超。他想出將病症轉移來保全生命的辦法。除了自製藥液日夜飲用,還親自挖來茯苓服用。
D.錢乙辯證施治。他治病時博採眾長,不拘泥於某一流派。他不固執守舊,而是根據病症靈活治療,最終也符合古法。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)呂將歿,乃告以家世。乙號泣,請往跡父,凡五六返,乃得所在。(5分)
(2)乃嘆曰:“此所謂周痹也,周痹入藏(髒)者死,吾其已夫!” (5分)
參考答案
4.C(“閱”應是“歷經”)
5.D(③介紹錢乙受歡迎的情況,不是直接表現④介紹錢乙在醫學理論方面的成就⑥表現錢乙多識物理)
6.C(理解錯誤,並非親自挖來茯苓,而是派親近的人去)
7.(1)呂氏將死,就把錢乙的家庭身世告訴了他。錢乙號啕哭泣,請求前去尋找父親,總共往返了五六次,才找到父親所在的地方。
(2)他於是嘆息道:“這就是醫書所說的周痹病,周痹進入到臟腑的人會死掉,我大概要死了!”
二:
1:對下列句子中加橫線的詞的解釋,不正確的一項是
A.天子悅其對悅:滿意
B.秉火燭其下燭:蠟燭
C.乙為方博達,不名一師名:拘泥
D.卒與法合卒:最終
2:下列各組語句中,加橫線的詞意義和用法相同的一組是
A.且問黃土所以愈疾狀彼且惡乎待哉
B.俄以病免勿以善小而不為
C.因自製藥因賓客至藺相如門謝罪
D.退而考之我騰躍而上
3:把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)呂將歿,乃告以家世。乙號泣,請往跡父,凡五六返,乃得所在。(5分)
譯文:
(2)最後得疾,憊甚,乃嘆曰:“此所謂周痹也,周痹入藏者死,吾其已夫!”(5分)
譯文:
4:請分別概括錢乙品德和醫術的特點。(4分)
參考答案
1:B 燭:名詞活用為動詞,照
2:B :A.連詞,並且;語氣副詞 還要。B.介詞,因為。C.表承接,於是;介詞,通過、經由。D.承接連詞,不譯;連詞,表修飾
3:(1)呂君將死,就把錢乙的家庭身世情況告訴了他。錢乙號啕哭泣,請求前去尋找父親,總共往返了五六次,才找到父親所在的地方。(2)(錢乙)最後一次犯病,憔悴(疲倦)得厲害,就傷嘆道:“這就是(醫書)所說的周痹病,周痹進入到臟腑的話(人)就要死了,我大概要完了!”
4:(1)錢乙事親至孝。(2)錢乙不肯居功。(3)錢乙醫術高超。(4)錢乙辯證施治。
【參考譯文】
錢乙,字仲陽。父親錢顥,擅長用針灸,然而嗜好飲酒,喜歡遊玩。有一天他隱藏了姓名,向東行到了海上,沒再回來。錢乙當時三歲,母親在此前已經亡 故,父親的同胞姐妹嫁給了姓呂的醫生,他同情錢乙成了孤兒,收養他為兒子。錢乙逐漸長大開始讀書,跟從呂君學習醫術。呂氏將死,就把錢乙的家庭身世告訴了 他。錢乙號啕哭泣,請求去尋找父親,總共往返了五六次,才找到父親所在的地方。漸漸地又過了幾年,才把父親接回家。這時錢乙已經三十多歲了,鄉親們驚訝嘆 息,感慨激動為之流下眼淚,很多人賦詩讚頌這件事。後來又過了七年,他父親壽終故去,錢乙按照禮法安葬了父親。錢乙侍奉養父呂君,就像侍奉生身父親一樣。 呂君死後,沒有子嗣,錢乙就為他收殮安葬服喪,又替呂君嫁了孤女,按年節祭奠供奉,都和自己的父親一樣。
元豐年間,長公主的女兒有了病,召錢乙讓他為女兒看病,立了功,長公主上奏皇上授予錢乙翰林醫學的官職,賜給他紅色的六品官服。第二年,皇帝的兒子 儀國公得了抽搐的病,太醫院裡的醫生不能治癒。長公主朝見,於是稟報說錢乙出身於民間,有特異才能,皇帝立即宣召,錢乙入宮後進獻了“黃土湯”,皇子得以 病癒。神宗皇帝召見並褒獎錢乙,並且問用“黃土湯”治癒皇子疾病的原因。錢乙回答說:“以土去抑制水,這樣木就能平復,那么抽風自然就被控制住了。況且前 幾位太醫的治療已使皇子的病症接近痊癒,我(只是)恰好趕上皇子將要病癒。”皇帝很滿意他的回答,提拔他擔任了太醫丞的官職,又賜給紫色官服和金質魚符佩 戴。從此,皇親國戚、貴族之家,以及下層官吏、百姓人家,都希望請到錢乙治病,錢乙沒有一點空閒的日子。錢乙談論醫道,那些有名望的老醫家沒有人能夠問倒 難住錢乙。不久,錢乙因為患病免官。哲宗皇帝又召錢乙在宮中值夜。過了好久,錢乙又以生病為由請求皇帝恩準他告老還鄉,於是不再起復。
錢乙,原本體弱多病,性格簡率平易,嗜好飲酒,疾病屢次侵犯,錢乙按照自己的想法治療,總是能夠治好。錢乙最後一次犯病,疲倦得厲害,於是嘆息道: “這就是醫書所說的周痹病,周痹進入到臟腑的人會死掉,我大概要死了!”過了一會兒又說:“我能讓這病轉移,使病轉移到四肢上。”於是就自己製藥,日夜飲 用,沒有人見過他的處方。過了不久,他左側的手足攣縮不能使用,就高興地說:“這下可以了!”又讓親近的人登上東山,找到菟絲生長的地方,拿著火把照著菟 絲下面,而在火把熄滅的地方去挖,果然挖到茯苓,茯苓大得像斗,於是就按法服食它,歷時一個月吃完了。從這以後,錢乙雖然偏癱,可是氣骨強壯堅固,就像沒 有患病的人。
錢乙開藥方,廣博通達,不拘泥某一師門,他對治療疾病的各種方法都精通,而不只是個小兒科醫生。對於各種醫書沒有不讀的,別的醫生拘泥固執死守古 法,惟獨他能夠靈活辨證施治,最終還是與古法相合。他特別精通《本草》,廣泛地了解事物的原理,分辨改正《本草》中的缺漏和錯誤。有人得到了奇異的藥材, 或者拿奇怪的事去問他,他定能給他們說出其本源發展,物的顏色、名稱以及形貌特點等,問的人回去拿書考證他的話,都符合。錢乙晚年,攣痹症逐漸加重,他嗜 酒,喜吃寒食,這些嗜好都不肯戒掉。他給自己診斷後知道病不可治,便召來親友訣別,換好壽衣等待壽終,享年八十二歲,死於家中。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“錢乙,字仲陽。父顥,善針醫,然嗜酒喜游”閱讀答案及翻譯0
“錢乙,字仲陽。父顥,善針醫,然嗜酒喜游”閱讀答案及翻譯