“羅士信,齊州歷城人也”閱讀答案及原文翻譯

羅士信,齊州歷城人也。大業中,長白山賊王簿、左才相、孟讓來寇齊郡,通守張須陀率兵討擊。士信年始十四,固請自效。須陀謂日:“汝形容未勝衣甲,何可入陣!” 士信怒,重著二甲,左右雙鞬而上馬,須陀壯而從之。擊賊濰水之上。陣才列,士信馳至賊所,刺倒數人,斬一人首,擲於空中,用槍承之,戴以略陣。賊眾愕然,無敢逼者;須陀因而奮擊,賊眾大潰。士信逐北,每殺一人,輒劓其鼻而懷之;及還,則驗鼻以表殺賊之多少也。須陀甚加嘆賞,以所乘馬遺之,引置左右。每戰,須陀先登,士信為副。煬帝遣使慰喻之,又令畫工寫須陀、士信戰陣之圖,上於內史。
及須陀為李密所殺,士信隨裴仁基率眾歸於密,署為總管。使統所部,隨密擊王世充。敗,士信躍馬突進,身中數矢,乃陷於世充軍。世充知其驍勇,厚禮之,與同寢食。後世充破李密,得密將邴元真等,盡拜為將軍,不復專重之。士信恥與為伍,率所部千餘人奔於谷州。高祖以為陝州道行軍總管,使圖世充。及大軍至洛陽,士信以兵圍世充千金堡。中有大罵之者,士信怒,夜遣百餘人將嬰兒數十至於堡下,詐言“從東都來投羅總管”。因令嬰兒啼染,既而佯驚日:“此千金堡,吾輩錯矣!”忽然而去。堡中謂是東都逃人,遽出兵追之。士信伏兵於路,俟其開門,奮擊大破之,殺無遺類。世充平,擢授絳州總管,封剡國公。
尋從太宗擊劉黑闥於河北,有洺水人以城來降,遣士信入城據守。賊悉眾攻之甚急,遇雨雪,大軍不得救,經數日,城陷,為賊所擒。黑闥聞其勇,意欲活之;士信詞色不屈,遂遇害,年二十。太宗聞而傷惜,購得其屍,葬之,謚日勇。士信初為裴仁基所禮,嘗感其知己之恩,及東都平,遂以家財收斂,葬於北邙。又云:“我死後,當葬此墓側。”及卒,果就仁基左而托葬焉。
(選自《唐書•列傳第一百三十七》)
1.下列各句中,加點詞的解釋不正確的一項是
A.輒劓其鼻而懷之 懷:懷揣
B.世充知其驍勇,厚禮之 禮:以禮相待。
C.士信恥與為伍恥:羞恥
D.黑闥聞其勇,意欲活之 活:讓……活
2.以下六個句子分別編為四組,全都從側面表明羅士信英勇善戰的一組是
①須陀壯而從之②賊眾愕然,無敢逼者
③須陀因而奮擊,賊眾大潰 ④率所部千餘人奔於谷州
⑤俟其開門,奮擊大破之⑥黑闥聞其勇,意欲活之
A.①②⑥B.③④⑤ C.①②④D.③⑤⑥
3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是
A.墮朝大業年間,長白山強盜王簿等人進攻齊郡,齊郡通守張須陀帶領士兵討伐打擊。十四歲的羅士信在這次戰役中一馬當先,表現英勇。
B.張須陀非常欣賞羅士信,把乘坐的戰馬送給他,把他安排在身邊。隋煬帝也派使者撫慰他們,又命人把二人作戰的情形畫出來呈報內史府。
C.千金堡一役,羅士信巧設計謀,讓其自開堡門,衝進堡中,殺得堡中雞犬不留。王世充叛亂被平定後,羅士信被提升為絳州總管,封為剡國公。
D.羅士信在據守洺水城時,遭到劉黑闥大軍的強攻,而天公又不作美,雨雪交加,致使唐朝大軍不能前來救援,羅士信英勇戰死,為國捐軀。
4.將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)士信年始十四,固請自效。須陀謂日:“汝形容未勝衣甲,何可入陣!”(5分)
(2)士信初為裴仁基所禮,嘗感其知己之恩,及東都平,遂以家財收斂,葬於北邙。(5分)
參考答案
1.C(恥:意動用法,譯為“以……為恥”)
2.A(③正面寫張須陀殺敵;④正面寫羅士信;⑤正面寫羅士信)
3.D(不是“雨雪交加”,而是“下著雪”;“遇雨雪”中的“雨”是動詞,譯為“下”)
4.
(1)羅士信才十四歲,堅決請求效力。張須陀說;“你身體不能夠承受盔甲的重量,怎么可以上陣打仗呢!”
(2)羅士信當初受到裴仁基以禮相待,曾經感激他的知遇之恩,等到東都平定後,就用自己的家財收殮裴仁基,將他埋葬在北邙。
【參考譯文】
羅士信,齊州歷城人。隋朝大業年間,長白山強盜王簿、左才相、孟讓前來進攻齊郡,齊郡通守張須陀帶領士兵討伐打擊。羅士信才十四歲,堅決請求效力。張須陀說:“你身體不能夠承受盔甲的重量,怎么可以上陣打仗呢!”羅士信大怒,身穿兩重盔甲,身體左右兩邊各掛一個箭袋上馬,張須陀認為他雄壯於是讓他緊跟著。他們在濰河邊攻打強盜。士兵陣勢剛排列好,羅士信騎馬衝到敵陣中,刺倒數人,斬一人頭.把人頭向空中拋擲,用刀槍穿著人頭,頂著它巡視敵陣。強盜們都非常驚愕,沒有人敢接近他;張須陀趁機揮軍衝擊。強盜大敗。羅士信追逐逃亡的強盜,每殺一人,就割下他的鼻子揣在懷中;等到回到營帳中,就查驗鼻子的數量來表示殺強盜的多少。張須陀非常讚賞他,把乘坐的戰馬送給他,把他安排在身邊。每次作戰,張須陀做主帥,羅士信為副將。隋煬帝派使者撫慰他們,又命令畫工把張須陀、羅士信作戰的情形畫出來呈報內史府。
等到張須陀被李密殺死後,羅士信隨裴仁基率領眾人歸附李密,李密任命他為總管。讓他統領所率領的部屬,跟隨李密攻打王世充。失敗後,羅士信躍馬前沖,身上中了好幾箭,於是陷身在王世充軍中。王世充知道他作戰驍勇。厚待他,和他同睡同吃。後來王世充打敗李密,得到李密的大將邴元真等人,將這些人都任命為將軍,不再專門重用羅士信。羅士信把與邴元真等人一道看作恥辱,率領所統帥的部屬千餘人奔往谷州。唐高祖李淵任用他為陝州道行軍總管,命令他攻打王世充。等到羅士信大軍到洛陽,他突然用兵包圍了王世充駐紮的千金堡。堡中有人大罵羅士信,羅士信大怒,在晚上派遣百餘人帶著幾十個嬰兒到千金堡下,假稱是“從東都來投靠羅總管”的,讓嬰兒啼哭吵鬧,不久假裝吃驚地說:“這是千金堡,我們走錯了!”匆忙離開。千金堡中的人以為這些人是從東都逃跑出來的人,急忙出兵追趕他們。羅士信在路邊埋伏了士兵,等到他們打開堡門,就奮力攻打,徹底打敗了他們,殺得堡中雞犬不留。王世充叛亂被平定後,羅士信被提升為絳州總管,封為剡國公。
不久跟隨唐太宗到河北攻打劉黑闥,有一個洺水人獻城投降,唐太宗派羅士信入城據守。劉黑闥將全部實力用來攻城,形勢非常緊迫,又遇到下雪,唐朝大軍不能前來救援,過了幾天,洺水城被攻破,羅士信被敵人擒獲。劉黑闥聽說他很英勇,想要讓他活下來;羅士信始終不屈,於是被殺害,年僅二十歲。唐太索聽說後傷心痛惜,出錢贖回他的屍體,埋葬了他,賜封他的諡號叫做“勇”。羅士信當初受到裴仁基以禮相待,曾經感激他的知遇之恩,等到東都平定後,就用自己的家財收殮裴仁基,將他埋葬在北邙。又說:“我死後,當埋葬在這墓的側邊。”到他死後,果然就按照他的囑託將他埋葬在靠近裴仁基墓的左側。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“羅士信,齊州歷城人也”閱讀答案及原文翻譯0
“羅士信,齊州歷城人也”閱讀答案及原文翻譯