“范雍,字伯純,世家太原”閱讀答案及原文翻譯

范雍,字伯純,世家太原。雍中進士第,為洛陽縣主簿。累官殿中丞。環、原州屬羌擾邊,以雍為安撫使。建言:“屬羌因罪罰羊者,舊輸(交納)錢,而比年(近年)責使出羊,羌人頗以為患。請輸錢如舊,罪輕者以漢法贖金。”從之。遷右諫議大夫。
雍在京東時,平滑州水患。以勞加(加授)龍圖閣直學士。明年,拜樞密副使。丁母憂,起復,遷給事中。玉清昭應宮災,章獻太后泣對大臣曰:“先帝竭力成此宮,一夕延燎幾盡,惟一二小殿存爾。”雍抗言曰:“不若悉燔(fán,燒)之也。先朝以此竭天下之力,遽為灰燼,非出人意;如因其所存,又將葺之,ze6*民不堪命,非所以畏天戒也。”時王曾亦止之,遂詔勿葺。遷尚書禮部侍郎。
太后崩,罷為戶部侍郎。陳安邊六事,又請於天雄軍聚甲兵以備河北,於永興軍、河中府益募土兵①以備陝西,即涇原、環慶有警,河中援之。
既而元昊反,拜振武軍節度使。因言:“延州最當賊沖,地闊而砦②柵疏,近者百里,遠者二百里,土兵寡弱,又無宿將為用,而賊出入於此,請益(增加)師。”不報。元昊先遣人通款於雍,雍信之,不設備。一日,引兵數萬破金明砦zhài,乘勝至城下。會大將石元孫領兵出境,守城者才數百人。雍召劉平於慶州,平帥師來援,合元孫兵與賊夜戰三川口,大敗,平、元孫皆為賊所執。雍閉門堅守,會夜大雪,賊解去,城得不陷。左遷戶部侍郎。居一歲,復吏部侍郎。
雍為治尚恕(崇尚寬恕),好謀而少成。在陝西,嘗請於商、虢置監鑄鐵錢,後不可行;又括(匯集)諸路牛以興營田,亦隨廢。頗知人,喜薦士,後多至公卿者。狄青為小校時,坐法當斬,雍貸之。
初完永興城或言其非便(妥當)詔止其役雍匿詔而趣(催促)成之。明年,賊犯定川,邠、岐之間皆恐,而永興獨不憂寇。又遷禮部尚書,卒。贈太子太師,謚忠獻。
(選自《宋史》卷二百八十八列傳第四十七,有刪節。2014韶關聯考)
【注】①土兵,宋代設於西北邊境及廣南兩路的地方性兵種,亦稱土軍。②砦同“寨”。守衛用的柵欄、營壘。鹿砦,一種軍用障礙物,把樹木的枝幹交叉放置,形狀像鹿角。
1.對下列句子中加點的詞解釋,錯誤的一項
A.不若悉燔之也 焚燒
B.遽為灰燼 迅速
C.又無宿將為用 經驗豐富的老將
D.會大將石元孫領兵出境 會合
2.下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一組是
A.先朝以此竭天下之力 河中府益募土兵以備陝西
B.好謀而少成 而永興獨不憂寇
C.以雍為安撫使 平、元孫皆為賊所執
D.而賊出入於此 元昊先遣人通款於雍
3.下列句子中,斷句正確的一項是
A.初/完永興城/或言其非便/詔止其役/雍匿詔而趣成之
B.初/完永興城/或言其非/便詔止其役/雍匿詔而趣成之。
C.初完永興城/或言其非/便詔止其役/雍匿詔而趣/成之。
D.初完永興城/或言其非便/詔止其役/雍匿詔而趣/成之。
4.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是
A.范雍歷任多個官職,從屬於環州、原州兩地的羌人侵擾邊境,范雍找到問題的所在,朝廷也聽從了他的建議,後來他還消除了滑州水澇的災害。
B.玉清昭應宮遭遇火災,章獻太后很傷心,有心想重新修葺宮殿,但遭到了范雍的反對,當時丞相王曾也制止修葺,於是皇帝下詔不要修葺。
C.范雍能鑑察人,喜歡推薦賢士。他曾建議聚集鎧甲兵械和增加招募土兵來增強抵禦力,但沒被朝廷重視。曾經請求商、虢兩地置監鑄造鐵錢也沒有執行下去。
D.李元昊謀反,先派遣人和范雍通和言好,范雍相信他,不設防備,後來李元昊突然攻破金明砦,范雍向劉平求救,雖遭受慘重的失敗,但城池並沒有被攻陷。
5.根據具體要求,分別完成下列各題。
(1)翻譯下列句子。①丁母憂,起復,遷給事中。②狄青為小校時,坐法當斬,雍貸之。
(2)從文中找出兩個能表現范雍有預見性的例子。(可自己概括,也可引用原文)
【答案】
1、D會:恰逢。
2、B而,連詞錶轉折(A介詞,因為/連詞,來;C動詞,做/介詞,被;D介詞,在/介詞,跟,和)
3、A
4、C“建議聚集鎧甲兵械和增加招募土兵來增強抵禦力,沒被朝廷重視”錯,文中並沒有提及朝廷沒重視聚集鎧甲兵械和增加招募土兵來增強抵禦力這個建議。
5、(1)①范雍遭逢母親喪事,服喪期未滿而ying6*召任職,朝廷升遷他為給事中。(“丁母憂”、“遷”各1分,大意1分,“起復”翻譯成“再次起用”“重新做官”也可以)②狄青擔任小校時,觸犯法律應當被斬首,范雍寬恕了他。(“為”、“坐”、“貸”各1分,大意1分)(2)①請於天雄軍聚甲兵以備河北,於永興軍、河中府益募土兵以備陝西。②為延州請求增加軍力。③完永興城。(答對1點給2分,答對2點給3分。找出的事例只要能體現范雍有預見性,即可給分。)
【譯文】
范雍,字伯純,世代都居住在太原。范雍考中進士,任洛陽縣主簿。做官一直做到官殿中丞。從屬於環州、原州兩地的羌人侵擾邊境,朝廷任命范雍為安撫使。范雍建議說:“居住在邊境內的羌人因為犯罪會被罰用羊來抵罪,過去是繳納錢,但是近年處罰卻是責令用羊來抵罪,羌人很憂慮這件事。請求還是按照過去那樣繳納錢,罪行輕的人按照漢人的法律交納贖金即可。”朝廷聽從了他的建議。范雍升為了右諫議大夫。
范雍在京東時,消除了滑州水澇的災害。因為功勞加授予他龍圖閣直學士。第二年,任命他為樞密副使。後來范雍遭逢母親喪事,服喪期未滿而ying6*召任職,朝廷升遷他為給事中。。玉清昭應宮遭遇火災,章獻太后哭著對大臣說:“先帝竭盡全力建成這個宮殿,一個晚上蔓延的大火幾乎把它燒光了,只是剩下一兩個小殿罷了。”范雍抗議說:“不如全都焚燒完算了。先帝因為這個耗盡了天下所有的物力與財力,迅速化為灰燼,並非人的意願;如果因為這僅存的小殿,又將要修葺它,百姓沒辦法承受這沉重的勞役,這不是用來敬畏上天儆戒的辦法。”當時丞相王曾也制止修葺,於是皇帝下詔不要修葺。范雍被升任尚書禮部侍郎。
太后死後,罷免范雍原來的官職,任命他為戶部侍郎。范雍陳述安定邊境的六事,又向天雄軍請求聚集鎧甲兵械來防備河北,從永興軍、河中府增加招募土兵來防備陝西,如果涇原、環慶有緊急情況,河中就能增援。
不久李元昊謀反,朝廷授予范雍振武軍節度使。於是說:“延州在賊軍道路的衝要處,地闊而且為防禦而設的竹木柵欄等障礙物分散(周邊的防禦工事少),工事之間近的一百里,遠的二百里,土兵少且弱小,又沒有老將可任用的,但賊軍在這裡出沒,請求增加軍隊。”但要求沒有得到批覆。李元昊先派遣人和范雍通和言好,范雍相信他,不設防備。一天,李元昊率領幾萬人的軍隊攻破金明砦,趁著勝利的形勢打到城下。恰逢大將石元孫率領軍隊離開國境,守城的人才幾百人。范雍召喚在慶州的劉平,劉平率領軍隊前來支援,會合石元孫的軍隊,與賊軍連夜在三川口大戰,遭受慘重的失敗,劉平、石元孫都被賊軍抓獲俘虜。范雍閉門堅守,恰逢當夜下大雪,賊軍解圍後離開,城池才能得以不被攻陷。范雍被降低官職調動任戶部侍郎。過了一年後,重新任命他做吏部侍郎。
范雍治理政事崇尚寬容,喜歡出主意但是少有成功的。在陝西,曾經向商、虢兩地的置監請求鑄造鐵錢,後來不能執行下去;又匯集各地的牛來振興官田,隨後也荒廢了。他很能鑑察人的品行﹑才能,喜歡推薦賢士,這些人後來大多官至公卿級別。狄青擔任小校時,觸犯法律,按照法律應當被斬首,范雍寬恕了他。
起初,范雍想在永興城加固城牆,有人說此事不妥,皇帝下詔制止這項工程,范雍把詔書藏起,催促完成了這項工程。第二年,賊軍侵犯定川,邠、岐兩地都害怕,只有永興不擔心敵寇。後來范雍又升職任禮部尚書,後病逝。追贈太子太師的稱號,諡號忠獻。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“范雍,字伯純,世家太原”閱讀答案及原文翻譯0
“范雍,字伯純,世家太原”閱讀答案及原文翻譯