好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-05-帥克在薩爾莫瓦

街上的警察所里
帥克在瘋人院的良辰美景已成過眼煙雲,接踵而來的是充滿迫害和折磨的日子.巡官布勞溫活象羅馬皇帝尼祿(尼祿(37—68),羅馬帝國的暴君.)仁政下的劊子手那樣冷酷無情地接待了帥克.那些劊子手曾說過:把這個混蛋基督徒扔去餵獅子!巡官也象他們那樣惡狠狠地說:把這小子扔進牢房裡去!
話說得多么簡練.只是巡官布勞溫在說這句話時,眼裡流露出一種特別令人吃驚的得意神情.
帥克鞠了個躬,泰然地說:我已準備好啦,長官大人.我想,牢房就是隔離的意思,這也不算太可怕嘛!
你太放肆啦!巡官嚷道.帥克卻說:我衷心地接受您的處置,打心眼裡感激你們為我作的一切安排.
牢房裡,有一個人無精打采地坐在板床上沉思,當牢門的鑰匙卡嚓響起來的時候,從他的表情上可以看出,他並不以為這是要放他出獄的跡象.
請接受我的敬意,先生,帥克邊說邊挨著那人在板床上坐下來.您知道幾點鐘了嗎,先生?
鐘點與我不相干,沉思的先生回答說.
這兒不壞嘛,帥克還在找話題.這張板床還是用刨光木料做的哩.
那人板著臉不答理.他站了起來,開始在牢門與板床之間的一小塊地方來回快步踱著,象忙著搶救什麼似的.
這當兒,帥克興致勃勃地環視了牆上胡亂塗寫的一些題詞.一個未署名的囚犯對天起誓,要跟警察拚個死活.他寫道:你們決不會得到好報應的!另一個囚犯寫道:滾ni6*6*的蛋!雄雞崽子們(奧匈帝國的警察帽子上插根公雞尾毛,故布拉格人稱他們為雄雞崽子.).還有一個只是平鋪直敘地寫道:我於一九一三年六月五日囚於此地,待遇尚佳.沃爾舍維采商人約瑟夫.馬列切克.更有一些發自肺腑的題詞:開恩啊,上帝!下面是:吻我的'P,吧.可是字母P又被劃掉,在旁邊寫著後襟.旁邊是一位詩興大作的人題的詩:
滿腹憂愁坐溪旁,
夕陽漸漸落山崗.
遙望霞光消失處,
佳人孤獨在何方?
那個在牢門與板床之間來回疾走,仿佛要在馬拉松賽跑中獲勝的人停下步來,氣喘吁吁地坐回原地,雙手抱著腦袋,突然喊道:放我出去吧!隨後又自言自語說:不會的,不會的,他們不會放我的.我從清晨六點就呆在這兒了.
他突然想找人交談了,站起來問帥克:你身上有皮帶嗎?讓我用它來結束這一切吧.
我非常樂意為您效勞,帥克邊解皮帶邊回答說.我還從來沒有見過在牢房裡怎么用皮帶上吊哩.
可是糟了,帥克四下望瞭望說,這兒連一個鉤子也沒有.窗上的插銷又經不住您.要不,您可以跪在板床邊上吊,就象艾瑪烏澤修道院(布拉格的一所修道院.)里那個修道士一樣,為一個年輕的猶太女郎,在十字架上吊死了.我特別欣賞zi6*殺的人,您只管一心一意地上吊吧.

好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-05-帥克在薩爾莫瓦_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-05-帥克在薩爾莫瓦_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著