紅與黑(下)-卷下-22(5)


這時又有人打岔.
您,先生,侯爵用一種值得稱讚的高傲而又從容的態度向那打岔的人說道,您沒有花費,如果這個字眼您聽來刺耳的話,您可是貪污了國家預算支出中的四萬法郎,還有從王室經費中領來的八萬法郎.
好吧,先生,既然您逼著我說,我就大膽地拿您作個例子.象您那曾經跟隨聖路易參加十字軍遠征的高貴的祖先那樣,為了這十二萬法郎,您至少應該讓我們看見您的一個團.一個連,或者是半個連,那怕是五十個人組成的半個連,準備好去打仗,不顧生死地忠於我們的事業.現在您身邊只有一些僕人,遇到bao6*亂時,他們只會使您害怕罷了.
先生們,朝廷.祭台和貴族,明天都會消滅,要是你們不能在每個省建立起一支五百個忠心的人的隊伍,我所說的忠心的人,不僅有法國人的勇敢,而且還有西班牙人的堅定.
這個部隊的半數,應當是我們的子侄,也就是說,真正的貴族.他們每個人身邊跟隨著的,不是一個愛說話的.一旦一八一五年事件(一八一五年事件,指一八一五年二月二十六日拿破崙從厄爾巴島潛回巴黎,進行百日政變一事.這一政權僅歷時一百零一天,故稱百日政權.)再發生就佩帶三色帽徽的小資產者,而是一個象卡特利諾(卡特利諾(Jacques Cathelineau,1759—1793),石匠之子,一七九三年法國旺代地區在保王黨煽動下發生的農民bao6*動的首領.)那樣又單純又坦率的農民;我們的貴族將要教育他,要是可能的話,他將是他們奶兄弟.讓我們當中每個人犧牲他的進款的五分之一,用來在每個省組織一支有五百個忠心的人的隊伍.這樣你們才可以指望一次外國軍隊的占領.外國軍隊絕不會單獨進占第戎,要是他們不能在每一個省找到五百個友好的士兵.
外國的君王不會聽從你們的話,除非你們通知他們有二萬個貴族已經準備好了拿起武器為他們打開法國的大門.你們會說這件事很困難,但是,先生們,我們的腦袋是值得這個代價的.在**和我們貴族的生存之間,存在著一場殊死戰.當廠主,當農民,或者拿起槍桿,這由你們選擇.你們盡可以膽子小一些,但千萬不要愚蠢,張開你們的眼睛吧.
組織起你們的隊伍(組織起你們的隊伍,《馬賽曲》中的一句歌詞.),我要用雅各賓黨人的歌詞來激勵你們,有朝一日會有某一位高貴的居斯塔夫-阿道爾夫(居斯塔夫-阿道爾夫(Gustave-Adolphe,1549—1632),瑞典國王,參加歐洲三十年戰爭,和法國.荷蘭等國結盟,派兵協助德國新教諸侯作戰,最後擊敗德國天主教諸侯.羅馬教皇和西班牙等國聯軍.),被君主制度面臨的危險所激動,衝到離開他的國家三百里以外去,他為你們所做的正如當年居斯塔夫為新教徒的親王所做的一樣.你們願意繼續空談而不行動嗎?五十年後,在
歐洲只有共和國的大總統,沒有國王了.隨著
R . O . I .(國王)這三個字母,僧侶和貴族也要一同消滅了.我只能看見一些候選人向骯髒的民眾獻媚.
紅與黑(下)-卷下-22(5)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(下)-卷下-22(5)_紅與黑原文_文學 世界名著