上尉的女兒(下)-黑桃皇后-04

18××年5月7日.
這個人,沒有任何道德觀點,心中沒有任何聖潔的感情.
通信
還穿著一身舞會的衣裙的麗莎維塔.伊凡諾夫娜坐在自己的房間裡,深深陷入沉思之中.一回到家,她便慌忙支走睡眼惺松不再願意服侍的使女,說道:脫衣服我自己來.她戰戰兢兢回到自己房間,滿懷希望在房裡看到格爾曼又但願不要碰見他才好.一進房,她一眼就看出他沒有來,心下著實感謝命運之神巧設障礙,使得他們不能幽會.她坐下,沒脫衣,開動腦筋回憶她是如何在如此短促的時間內被引誘到如此深沉的地步.從她第一次在視窗見到那個年輕人以來,還不到三個禮拜,可她跟他已經書信往還不斷了......而他竟然從她這方面取得了深夜裡幽會的允諾!從他的幾封信上有簽字,她才得知他的姓名;她沒有跟他說過一句話,沒有聽見過他說話的聲音,從來沒有聽見別人談論過他......這樣一直到了這一天晚上.多么奇怪的事情!就在這一天夜晚的舞會上,托姆斯基跟年輕的公爵小姐波琳娜鬧彆扭,因為這位小姐一反常態,不跟他調情,故意冷淡以圖報復他.因此,他找了麗莎維塔.伊凡諾夫娜,沒完沒了地跟她跳瑪祖加舞.跳舞的整個過程中,他笑她對工程兵軍官有所愛慕.他誇口說,他知道的事情比她想像的要多得多.他的玩笑有一些正好觸到了她的痛處,以致麗莎維塔.伊凡諾夫娜好幾次心下琢磨,他已經知道了她的秘密.
您從誰那兒打聽到的?她笑著問.
從您所熟悉的一位朋友那裡知道的.托姆斯基回答,他可是個了不起的人物呀!
這位了不起的人物是誰?
他名字叫格爾曼.
麗莎維塔.伊凡諾夫娜什麼也沒有回答,可她的手和腳卻冰涼.
這位格爾曼,托姆斯基接著說,倒是個不折不扣的羅曼蒂克的人物:他的側面像活脫是個拿破崙,而靈魂卻象靡非斯特匪勒斯.我想,至少他良心上必須提負至少三樁謀殺罪.為什麼您臉色這么白?......
我頭疼......格爾曼對您說過什麼話?您倒是怎么看他?
格爾曼跟朋友們合不來.他說,'如果他不是現在這種地位,他幹起來會完全不同.,我甚至構想,格爾曼對您有所打算,至少,他聽了朋友對您的愛慕之辭心情很不平靜.
可他在哪裡見過我呢?
在教堂里,也許,您散步的時候......天曉得!或許,在您自己房裡,在您做夢的時候,他就......
三位女士走上前來,探問道:上場還是下場?這一來,麗莎維塔.伊凡諾夫娜萬分緊要的一場談話就被打斷了.
公爵小姐波琳娜成為托姆斯基選中的伴舞.她伴著他再跳了一輪,又在自己位子前飛旋了一圈,早已盡釋前嫌了.托姆斯基重返自己位置上時,早已把格爾曼和麗莎丟到腦後去了.可麗莎卻還一直想恢復剛才中斷了的談話.但瑪祖加舞已經跳完,老伯爵夫人不久要回家了.

上尉的女兒(下)-黑桃皇后-04_上尉的女兒原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

上尉的女兒(下)-黑桃皇后-04_上尉的女兒原文_文學 世界名著