上尉的女兒(上)-第一部-第08章-不速之客(4)


我們沉默了幾分鐘,面面相視.普加喬夫盯住我的臉,左眼時不時眯成一條縫,顯出狡詐和滑稽的神色.終於他笑了笑,笑得是那樣天真無邪;我望著他,也跟著笑了起來,我自己也說不清為什麼.
怎么樣,大人?他對我說,當我的孩子把絞索套上你脖子的那一刻,你準定嚇破了膽,是嗎?老實交待吧!我想,那個時候,在你眼睛裡,天只有一張羔羊皮那么大了.如果不是你的僕人出面,恐怕閣下早已在那兒盪鞦韆了.那個老家伙我一眼就認出了.得了,閣下!那個領你進大車店的人就是偉大的皇帝,你沒有想到吧?(說到這兒,他擺出不屑一顧和神秘莫測的架勢.)你在我面前著實犯下了大罪.他接下去又說:不過,因為你做了好事,當我沒辦法只得隱姓埋名逃避我的敵人的時候,你曾經為我效忠,我這才饒了你.日後你再看吧!等到我光復了我的帝國,到那時,我還要好好賞賜你.你答應為我效忠嗎?
這騙子提出的問題和他不知天高地厚的口氣顯得很可笑,我禁不住笑了笑.
你笑什麼?他問我,眉頭皺起了,你不相信我就是堂堂的帝王嗎?直截了當,回答我!
我慌了.我不能承認這個流浪漢是皇帝;我以為那是喪失民族.可是,當面叫他騙子,又必定招來殺身之禍;而且,當我被拖到絞架之下,眾目睽睽,我心頭怒火初升之際,我曾經打算那么乾,但此時此刻再要那么乾就顯得是逞蠻勇的盲目之舉了.我不能做出決定.普加喬夫陰沉地等我回答.終於,我人類的弱點被責任感戰勝了(直到如今,我還自豪地回憶起那一刻.)我回答普加喬夫說:請你聽著:對你我說出全部真情.請你自己評判:我能叫你皇帝嗎?你不是個糊塗人,一眼就能看出來,我是否在說假話.
那么,你說我是什麼人呢?具體點.
鬼才曉得你是什麼人.但是,無論你是誰,你在開危險的玩笑.
普加喬夫迅即瞥了我一眼.那么,我就是沙皇彼得.費多洛維奇你不相信,是嗎?他說,那好吧!敢作敢為,就能成大器,難道不是這樣嗎?你看,古時候格里希卡.奧特列比耶夫不是也做了皇帝嗎?我是什麼人,隨便你怎么想!反正你不能離開我.別的事,你甭管!誰當神父,他就是老子.只要你為我效勞,咱家包管封你做公爵,當元帥.乾不乾?
不!我堅定回答,我是個接近朝廷的貴族,我向女皇宣過誓,為你效忠我不能.如果你真心希望我好,那么,請把我放回奧倫堡去吧!
普加喬夫想了想.如果我放了你,他說,那么,你答應至少不反對我嗎?
我怎么能答應你呢?我回答,你自己也知道,那不能由我作主.如果命令我反對你,我只得去,沒有別的辦法.現在你自己就是首長,你不是也要求部下服從嗎?當需要我效勞的時候,我卻偏偏不去,那象什麼話?我這個腦袋瓜操在你手裡:你放了我,我就感謝你;你殺了我,上帝會懲罰你.我向你說的是實話.
上尉的女兒(上)-第一部-第08章-不速之客(4)_上尉的女兒原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

上尉的女兒(上)-第一部-第08章-不速之客(4)_上尉的女兒原文_文學 世界名著