阿格尼絲_格雷-第02章-當教師的最初教訓(2)


"我想你是覺得冷了,"她冷冰冰地回答,嚴肅的態度一點沒變,這絲毫不能使我放心.
吃飯的儀式結束,她把我重新領到起居室,她搖搖鈴,讓僕人把孩子們帶來.
"你會發現他們還沒有學過很深的功課,"她說,"因為我實在沒有功夫親自關注他們的教育.以前我們總想,他們還小,給他們請家庭教師還為時過早;不過,我認為他們都是些聰明孩子,很善於學習,特別是那男孩子:我想,他是這幾個中間最優秀的一個,他慷慨大方,有高尚的精神品質,對他只能引導不能強迫,他最了不起的地方就是從來不說謊.他似乎特別鄙視欺騙行為."(這倒是好訊息)"他的妹妹瑪麗.安就需要照料了,"她接著說,"不過,總的說來她是個非常好的女孩,但是,我希望儘量不要讓她到育兒室去,她快滿六歲了,可能會從保姆們身上學到一些不良的習慣.我已經下令把她的小床放在你的房間裡,要是能有勞你照顧一下她的洗臉.穿衣的事,並且看管好她的衣服用品,那么她就再也不用和保姆們打什麼交道了."
我回答說,我很樂意做這些事.這時,我的小學生和他的兩個小妹妹一起進屋來了.湯姆.布羅姆菲爾德少爺七歲,身材瘦高而結實,長相很不錯,藍眼睛,亞麻色的頭髮,小小的翹鼻子,皮膚白皙.瑪麗.安的身材也高,膚色較黑,像她的母親,只是臉盤很圓,臉頰很紅.湯姆第二個妹妹叫范妮,是個非常漂亮的小女孩.布羅姆菲爾德太太向我肯定地說,她的性格特別溫柔,需要對她多加鼓勵才是;迄今為止她還沒學過任何功課,但是,不久她就要滿四周歲了,到時候她也要進教室上初級字母課.最小的一個叫哈麗特,還不滿兩周歲,胖墩墩.樂呵呵的,是個可愛的小傢伙,這些孩子裡我最疼愛她......可是她不歸我管.
竭力以最親切的態度對我的小學生們講話,儘量想使自己的表現能博得他們的好感,但是我恐怕沒有取得任何效果,因為他們的母親在場,我感到拘束得很,非常不自在.他們見了生人倒是一點不怕羞,看來,他們是些大膽.活潑的孩子.我希望很快就能和他們建立起友好的關係......尤其是那個男孩,我已從他母親的介紹中得知他具有如此喜人的品性.我遺憾地發現:瑪麗.安的臉上總掛著一種不自然的笑容,她渴望引起別人的注意.但是,她的哥哥要我把全部注意力都放在他身上.他挺直身子,雙手背著站在我和壁爐之間,象個演說家似地喋喋不休.當妹妹們的吵鬧聲太大時,他偶爾會停止講話,對她們厲聲訓斥.
"啊,湯姆,你真是個好寶貝!"他的母親嚷道."過來,親親你的好媽媽;你不想領格雷小姐去看看你們的教室和你那些漂亮的新書嗎?"
"我不想親你,媽媽,不過我願意讓格雷小姐看我的教室和我的新書."
"湯姆,我的教室,我的新書,"瑪麗.安說."它們也是我的."
"它們是我的,"他的語氣十分果斷."來吧,格雷小姐......我陪你去."
我們看過了教室和書,兄妹之間常發生一些口角,我不得不盡力調解,使之平息.瑪麗.安拿出她的玩具娃娃讓我看,說起娃娃的漂亮衣服.小床.衣櫃和其它東西來,她的話可多啦;但是湯姆叫她別嚷嚷,他要讓格雷小姐看他的會擺動的木馬.他趾高氣揚地好一陣擺忙,把木馬從牆角拖到房間中央,大聲把我叫到跟前.接著他命令妹妹給他握住韁繩,自己騎上去,威風凜凜地用鞭子抽,用馬刺踢,他讓我為看他的表演足足站了十分鐘之久,在這段時間裡,我欣賞的是瑪麗.安的美麗的玩具娃娃和它的全部裝備;然後我對湯姆少爺說,他是位第一流的騎手,只是我希望他在騎真馬時,不要動不動就用鞭子和馬刺.
阿格尼絲_格雷-第02章-當教師的最初教訓(2)_阿格尼絲_格雷原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

阿格尼絲_格雷-第02章-當教師的最初教訓(2)_阿格尼絲_格雷原文_文學 世界名著