安娜_卡列寧娜(上)-第5部-09

這古老荒蕪的帕拉佐,它有塑造裝飾的.高高的天花板和各種壁畫,它那鑲花的地板,它那掛在大窗戶上的厚重的黃色窗帷,擺在托架和壁爐架上的精美花瓶,雕花的門和掛著圖畫的昏暗的客廳......這個帕拉佐,當他們搬進來之後,就以它那外觀在弗龍斯基心中保持著一種愉快的幻想,仿佛他與其說是一個俄國的真正的地主,一個退伍的武官,不如說是一個開明的藝術愛好者和保護者,而且他本人就是一個謙虛的藝術家,為了自己所愛的女人,而把世界.親戚.功名心一齊拋棄了.
弗龍斯基搬進這幢帕拉佐所選的人是完全成功的,而且,通過戈列尼謝夫的介紹,交結了幾個有趣的人,他開始靜下心來.他在一個義大利繪畫教授指導之下練習寫生畫,而且研究中世紀義大利的生活.當時中世紀義大利的生活是如此迷住了弗龍斯基,他以至於照中世紀的鳳格戴起帽子,把斗篷搭在肩上,那種風格倒也和他十分相稱.
我們住在這裡,外面什麼也不知道,有一天早晨弗龍斯基拿對來看他的戈列尼謝夫說.你見過米哈伊洛夫的畫嗎?他說,把他早晨收到的一份俄國報紙拿給他,指著上面有關一個俄國畫家的文章,那位畫家正好也住在這個市鎮裡,剛繪完一幅早就交口稱譽.並且有人預先定購了去的繪畫.那篇文章指責政府和美術學院,真不該把這樣一個卓越的畫家丟在那裡而不予任何獎勵和補助.
我看到了,戈列尼謝夫回答.當然,他不能說沒有才能,但是方向完全不對頭.他對於基督,對於所有宗教畫完全抱著跟伊萬諾夫—史特勞斯—芮農那樣的態度.
那幅畫是什麼主題呢?安娜問道.
在彼拉多面前的基督.用完全徹頭徹尾新派的寫實主義把基督描畫成一個猶太人.
由於詢問畫的主題把他引到一個他所愛好的問題上,戈列尼謝夫就開始大發起議論來.
我真不明白他們怎么會犯如此大的錯誤,基督在大師們的作品中已經有了一定的表現手法.所以,他們所描畫的不是上帝,而是革命家什麼聖人,那么他們盡可以從歷史中去選取蘇格拉底.佛蘭克林.夏洛特.科爾黛,可不能選取我主基督.他們所選擇的正是不能用來作為美術題材的人物,這樣......
這個米哈伊洛夫真是如此窮嗎?弗龍斯基問,覺得自己作為一個俄國的藝術保護者,應該幫助這個畫家,不管他的畫是好還是壞.
我看也不見得.他是一個優秀的肖像畫家.你見過他畫的瓦西里奇科夫夫人的肖像嗎?但是他好像不高興再畫肖像畫了,所以大概他的生活很困難.我敢說......
我們能不能請他給我的安娜.阿爾卡季耶夫娜畫像嗎?弗龍斯基說.
為什麼畫我?安娜說.有了你畫的那幅以後,我不再要別的人畫的畫像了.還不如給安妮(她這樣叫她的小女孩)畫一幅吧.她來了,她加上說,看著窗外正抱著小孩走進花園來的美麗的義大利奶媽,隨即又回頭望了弗龍斯基一眼.這美麗的義大利奶媽,她的頭部被弗龍斯基描進了他的畫裡,是安娜生活中唯一的隱憂.他一邊畫她,一邊讚嘆她的美麗和中世紀式的風姿,安娜簡直不敢向自己承認她害怕自己會嫉妒起這個義大利奶媽來,因為這原因,她對這女人和她的小男孩就格外地親熱和寵愛.

安娜_卡列寧娜(上)-第5部-09_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第5部-09_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著