巴黎聖母院(下)-第10卷-歡樂萬歲(4)


迷人的姑娘,月光正是明亮,你就從通風孔看一看那邊,風兒如何弄皺雲彩!就像我這樣搓揉你的胸衣.......姑娘們!擤掉孩子的鼻涕吧,剪掉燭花吧.基督和**呀,我這吃的是什麼!朱庇特!哎呀!老婆子!這裡騷娘們頭上看不到頭髮,頭髮全ta6*6*的跑到你的煎雞蛋里來了.老婆子!我喜歡禿頭的炒雞蛋.讓魔鬼把你變成塌鼻子!......你這漂亮的客棧真是魔鬼別西卜開的,騷娘們在這裡正用餐叉梳頭哩!
話音剛落,他將盤子摔在地上,聲嘶力竭地唱起來: 我沒有,我將 以上帝的血起誓 沒有信仰,沒有法律 沒有爐火,沒有住宅 沒有國王 沒有上帝.
這時,克洛潘.特魯伊甫已經發完武器,向那個看上去正想入非非,腳踩在柴架上的格蘭古瓦走去.皮埃爾君,狄納王道,你在想什麼鬼點子?
格蘭古瓦朝他轉過身,憂鬱地笑了笑:我喜歡火,親愛的大人.這倒不是因為火可以暖我們的腳或煮我們的湯這一平庸的道理,而是因為它能發出火星.有時候,我一連幾個小時觀看著那些火星.我從漆黑的爐膛里閃耀著的那些火花中發現了許許多多的事物.每一個火花就是一個世界.
我要是能懂得你在說些什麼,那就讓我雷打電劈!流浪漢說,可你知道現在幾點?
不知道.格蘭古瓦應聲道.
克洛潘走近埃及公爵.
馬西亞夥計,時辰可不好.聽說國王路易十一正在巴黎呢.
那就更有道理把我們的妹妹從他的魔掌中解救出來.老吉卜賽人答道.
你這話真是男子漢說的,馬西亞.狄納王說,再說,我們會幹得乾脆利落.教堂里,沒有什麼抵抗可擔心的.那班議事司鐸都是些兔崽子,而我們人多勢眾.大理院明天會派人來抓她.就會束手待擒!教皇的肚腸!我可不願讓人把那漂亮的小妞絞死.
剛把適說完,克洛潘就走出了小酒館.
這時,約翰用嘶啞的嗓門叫道:我喝,我吃,我醉了,我是朱庇特!......啊!屠夫皮埃爾,你再這樣看著我,我不教你吃幾個響栗子,彈掉你鼻子上的灰才怪呢!
格蘭古瓦從沉思中已醒過來,開始觀察周圍這狂熱嘶叫的場面,低聲咕嚕道:酒亂性,醉狂囂.咳!我不喝酒真有道理,聖勃魯瓦說得真好:酒甚至可以叫智者迷住心竅.
這時,克洛潘走了回來,張開雷鳴般的大嗓門嚷道:午夜十二點啦!
這句話就像給正在休息的部隊下令備鞍上馬一般,所有流浪漢,女人.男人.孩子,聞聲成群集隊,衝到小酒館外面,武器和鐵器的碰撞聲響成一片.
月光早就暗淡下去了.
奇蹟宮廷里一團漆黑,沒有一絲亮光,但絕不是荒無人煙.能分辨得出裡面一群男女在低聲說話.聽得見他們嗡嗡營營,看得見他們的各種武器在黑暗中閃閃發光.克洛潘登上了一塊大石頭,大聲喊道:入列,黑幫!入列,埃及!入列,加利列!黑暗中一陣騷亂.大隊人馬看起來在排成縱隊.二分鐘後狄納王又提高嗓門說:現在,悄悄穿過巴黎!口令是:小刀在閒蕩!到了聖母院才許點火把!出發!
十分鐘後,長長的一隊黑衣人,啞然無聲穿過彎彎曲曲的大街小巷從各個方向潛入菜市場巨大的街區,朝兌換所橋走下去,把巡邏隊騎兵嚇得四處逃竄.

巴黎聖母院(下)-第10卷-歡樂萬歲(4)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著0
巴黎聖母院(下)-第10卷-歡樂萬歲(4)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著