巴黎聖母院(下)-第10卷-格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街(6)


教士情緒激烈.格蘭古瓦聽著,先是猶疑不定,繼而被感動了,最後做了一個怪相,表情悲愴,灰白色的臉孔頓時像一個患了腹絞痛的嬰兒.
您真的話是感人肺腑.他揩去一滴眼淚說道,好吧!我考慮考慮.......您想出這個主意真是太可笑了.......說到底,他停頓了一下,又說,誰知道呢?或許他們不會絞死我.定了婚的人不一定都要成親的.等到他們發現我在這間小屋裡打扮得那么滑稽可笑,穿著袍子而又戴著假髮,也許會哈哈大笑.......再說,要是他們把我絞死,那又怎樣!絞死,也一種死法,與別的死法相同,或者,更確切地說,它不同於別的死法.這樣的死是與終生游移不定的智者很相稱的;這種死,非肉非魚,正像真正懷疑派的思想,這樣的死打上懷疑和猶豫的烙印,介乎天地之間,讓您懸掛著.這是哲學家的死法,也許我的命中注定如此.如同生時就那樣死去,那該是多么壯麗呀.
教士打斷了他的話,問道:那么你同意了?
歸根到底,死是什麼?格蘭古瓦繼續激動地說道,無非是一個惡劣的時刻,是一道通行關卡,是從些微到虛無的過渡.有人曾問過梅加洛博利斯的塞爾西達斯,他是否情願死去,他應道:'幹嘛不呢?因為我死後,可看到那些偉人,如哲學家中的畢達哥拉斯,歷史學家中的赫卡特烏斯,音樂家中的奧林普,詩人中的荷馬.,
副主教向他伸出手去,說:那就說定了,您明天來.
看到這個動作,格蘭古瓦頓時回到現實中來了.
啊!肯定不!他說道,那口氣如大夢方醒,被絞死!這簡直太荒唐了.我不乾.
那么再見吧!話音一落,副主教又低聲加上一句,我還會來找你的!
我才不要這個鬼頭鬼腦的討厭傢伙再來找我哩.格蘭古瓦心裡想著;隨即跑去追趕堂.克洛德.餵,副主教大人,老朋友,別生氣么!您關心這個姑娘,我是說關心我的妻子,這本來是個好主意.您想出一個妙計,讓她安然無恙從聖母院出來,可您這辦法對我格蘭古瓦來說,極為不利.......我要是另有良策就好了.我可以告訴您,剛才我突然靈機一動,計上心來.......如果我有個妙計,既能讓她擺脫險境,又不至於用小小的活結連累我的脖子,您說怎么樣?難道這對您還不夠嗎?非得讓我被絞死,你才稱心如意嗎?
教士不耐煩地扯著身上道袍的鈕扣,說道:廢話真多!你有什麼方法呢?
是的,格蘭古瓦自言自語接著說,並用食指碰了碰鼻子,表示在思考,有了!......流浪漢都是勇敢的小子.......全埃及部落都喜歡她.......只要一聲令下,他們就會奮然而起.......再容易不過了.......發動快攻......趁著混亂,輕而易舉把她拯救出來.......就明天晚上......他們才求之不得呢.
辦法!快說.教士搖晃著他,說.
格蘭古瓦威嚴地朝他轉過身去,說道:放開我!您不是看見我正在出謀劃策嗎!他又沉思了半天.隨後對自己的計謀大加讚賞,拍著手喊:妙極了!肯定成功!
巴黎聖母院(下)-第10卷-格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街(6)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

巴黎聖母院(下)-第10卷-格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街(6)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著