白鯨(下)-第125章-測程儀和測量繩(2)


拿牢呀!
啪噠一聲斷了!那根繃得過緊的繩子扳住了一塊長長的船梢雕飾物;那隻拽著的測程儀就此不見了.
我砸掉了象限儀,天雷把羅盤針轉了向,這會兒,這個發狂的大海又把測程儀的繩子給搞斷了.可是,亞哈什麼都能修.拉進來,塔希提佬;把繩子卷上來,人島佬.你們聽著,找木匠再做一隻測程儀,你把線修修好.當心點!
他走啦,他自己倒象是毫無所謂;可是,在我看來,這傢伙就似乎有點兒不對頭.拉進來,拉進來,塔希提佬!這些繩子全都旋出去了;差不多就要斷了,慢慢地拉.哈,比普?來幫一下忙;好不好,比普?
比普?你在叫哪個比普呀?比普已經打捕鯨小艇跳出去了.比普不見啦.老漁翁,這會兒,我們不訪看一看,看你老人家有沒有把他撈起來.拖起來可真費勁;我想他一定是扳牢了.把他摔了算啦,塔希提佬!把他摔掉了;我們是不拉回膽小鬼的.嗬!他的胳膊正露出水面來了.拿斧頭來!把那胳膊給砍斷......我們是不拉回膽小鬼的.亞哈船長!先生,先生!比普來啦,想再上船來啦.
住嘴,你這瘋子,人島人叫道,攫住他的胳膊.滾開,滾出後甲板!
大傻瓜就始終要罵小傻瓜,亞哈走上前來,嘴裡嘟噥道.別碰這個聖人!你說比普是在哪兒呀,孩子?
在船梢,先生,在船梢!哎喲,你瞧!
那么,你是誰,孩子?我從你那隻失神的瞳仁里,並沒有看到我自己的影子.呵,天呀!一個人竟成了件讓不朽的人來仔細端相的東西!你是誰呀,孩子?
我是鍾僮,先生;是船上的號丁;叮,咚,叮!比普!比普!比普!比普生來體重一百磅;五英尺高......樣子就是膽怯怯的......一看就看得出!叮,咚,叮!誰個見過比普這膽小鬼來著?
在雪線上邊的,是不會有善心人的.你這凍卻了的上天呵!你低下頭來瞧一瞧吧.你生下了這個倒霉的孩子,又把他拋棄了,你這造物的浪子呀.過來,夥計,從今以後,只要亞哈活著,亞哈的艙室就是比普的家.你打動了我的心坎,孩子;你讓我的心弦織成的繩索跟我緊綁在一起了.來,來,咱們下去吧.
這是什麼?這是絲絨似的鯊魚皮呀,他凝神諦視著亞哈的手,摩挲著它.呀,呀,如果早讓可憐的比普摸到這樣柔滑的東西,也許他永遠也不會走失!這東西呀,我覺得好象是根舷門索,先生;這是那些膽小的傢伙可以拉牢的東西.呵,先生,現在就找柏斯老頭來吧,叫他把這兩隻手給釘在一起;一隻黑手跟一隻白手釘在一起,因為我不願意放掉這隻手.
呵,孩子,我也不願意放掉你那隻手,除非是我把你拖到比現在更叫人害怕的地方去.來吧,那么,到我艙室里去.你瞧!你們這些把神明當作大慈大悲.把人類當作十惡不赦的人們呀,你們瞧呀!看看那全能的神明竟不理睬受難的人類;人類雖是愚笨,卻不知他所行何事,然而,卻都有著恩和愛的快樂的事兒.走吧!我牽著你這隻黑手,比我握著皇帝的手還更覺得自豪哪!
瞧!兩個痴子一起走啦,那個人島老頭喃喃道.一個是有魄力的痴子,一個是很懦弱的痴子.可是,這根爛繩頭......全都濕淋淋了.把它修一修嘛?我想,我們最好還是去弄根嶄新的繩子來吧.讓我去跟斯塔布談談看.

白鯨(下)-第125章-測程儀和測量繩(2)_白鯨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白鯨(下)-第125章-測程儀和測量繩(2)_白鯨原文_文學 世界名著