悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(14)


汗從他額頭上流出來.他望著那兩個燭台,茫然不知所措.這時,在他心裡說話的那聲音還沒有說完.它繼續說:
冉阿讓!在你的前後左右將有許多歡騰.高呼.讚揚你的聲音,只有一種聲音,一種誰也聽不見的聲音,要在黑暗中詛咒你.那么!聽吧,無恥的東西!那一片頌揚的聲音在達到天上以前,全會落下,只有那種詛咒才能直達上帝!
那說話的聲音,起初很弱,並且是從他心中最幽暗的地方發出來的,一步一步,越來越宏亮越驚人,現在他聽見已在他耳邊了.他仿佛覺得它起先是從他身體裡發出來的,現在卻在他的外面說話了.最後的那幾句話,他聽得特別清楚,他毛骨聳然,向房裡四處看了一遍.
這裡有人嗎?他惝恍迷離地高聲問著.
隨後他笑出來了,仿佛是痴子的那種笑聲,他接著說:
我多么糊塗!這裡不可能有人.
那裡有人,但是在那裡的不是肉眼可以看見的人.
他又把那兩個燭台放在壁爐上.
於是他又用那種單調.沉鬱的步伐走來走去,把睡在他下面的那個人從夢中驚到跳了起來.
那樣走動,使他舒適了一些,同時也使他興奮.有時,人在無可奈何的關頭總喜歡走動,仿佛不斷遷移地方,便會碰見什麼東西,可以向它徵詢意見.過了一會兒,他又摸不著頭腦了.
現在他對自己先後輪流作出決定的那兩種辦法,同樣感到畏縮不前.湧上他心頭的那兩種意見,對他好象都是絕路.何等的惡運!拿了商馬第當他,何等的遭遇!當初上帝仿佛要用來鍛鍊他的那種方法,現在正使他陷於絕境了!
對未來,他思考了一下.自首,偉大的上帝!自投羅網!他面對他所應當拋棄和應當再拿起的那一切東西,心情頹喪到無以復加.那么,他應當向那么好.那么乾淨.那么快樂的生活,向大眾的尊崇.榮譽和自由告別了!他不能再到田野里去散步了,他也再聽不到陽春時節的鳥叫了,再不能給小孩子們布施了!他不能再感受那種表示感激敬愛而向他注視的和藹目光了!他將離開這所他親手造的房子,這間屋子,這間小小的屋子!所有一切,這時對他都是嫵媚可愛的.他不能再讀這些書了,不能再在這小小的白木桌上寫字了!他那唯一的女僕,那看門的老婦人,不會再在早晨把咖啡送上來給他了.偉大的上帝!代替這些的是苦役隊,是枷,是紅衣,是腳鐐,是疲勞,是黑屋,是帆布床和大家熟悉的那一切駭人聽聞的事.在他那種年紀,在做過他那樣的人以後!假使他還年輕!但是,他老了,任何人都將以你稱呼他,受禁子的搜查,挨獄警的棍子!赤著腳穿鐵鞋!早晚把腿伸出去受檢驗鏈鎖人的錘子!忍受外國人的好奇心,會有人向他們說:這一個便是做過濱海蒙特勒伊市長的那個著名的冉阿讓!到了晚上,流著汗,疲憊不堪,綠帽子遮在眼睛上,兩個兩個地在警察的鞭子下,由軟梯爬上戰船的牢房裡去!呵!何等的痛苦!難道天意也能象聰明人一樣殘酷,也能變得和人心一樣暴戾嗎!
無論他怎樣做,他總是回到他沉思中的那句痛心的.左右為難的話上:留在天堂做魔鬼,或是回到地獄做天使.
悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(14)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(14)_悲慘世界原文_文學 世界名著