沉船-第17章(2)


看到他這樣沒完沒了地嘮叨,安那達先生不得不設法應付這個局面了.
我真不知道,他到底是在搞些什麼名堂呢?他問道,看到當時的那種情況,他不得不擺出一副極嚴肅的樣子.
先一天晚上,哈梅西的確很容易就和安那達先生把事情安排好了,這個不明世事的青年人根本就沒想到還會有此一變.他以為,他告訴了他們自己有重要的事情,那就已經把一切都說明白了.他所以就這樣出去辦他立刻要辦的事,也是因為他相信,他對他們所作的解釋應該已使他完全有自由任意行動了.
卓健德拉:漢娜麗妮哪裡去了?
安那達先生:她今天早晨很早就吃完茶上樓去了.
可憐的孩子!卓健德拉大聲叫著說.我想她因為哈梅西的這種反常舉動一定感到丟人透了,這大概就是她所以不願意見我的原因,說完他便走上樓去安慰他的滿心羞愧和痛苦的妹妹.漢娜麗妮這時一個人躲在寬敞的起坐間裡.一聽到卓健德拉的腳步聲,她就急忙拿起一本書裝著閱讀的樣子.他進來的時候,她已把書攤好,很高興地對她招呼說:
嗨,你什麼時候回來的?你的精神似乎不很好.
我怎么能好呢?卓健德拉一邊在一張椅子上坐下,一邊大聲說.一切事情我都知道了,漢娜.但不管怎樣,你也用不著發愁;這都是因為我沒有在家才會發生這樣的事情.我自有辦法來好好地解決這個問題!不過漢娜,我倒要問問,哈梅西對你也沒有說明理由嗎?
漢娜麗妮感到自己的處境很困難.阿克謝和卓健德拉的這種懷疑態度使她很生氣,她因此很不願意對卓健德拉承認,哈梅西沒有對他說明他所以要延遲婚期的理由.但另一方面,她又決不願胡亂撒謊.
他本來準備告訴我,但我覺得沒有知道的必要,她回答說.
完全是一種虛驕,卓健德拉心裡想,這正是她的性格!接著他大聲說,得啦吧,你也不用害怕;我今天就一定得讓他說明理由.
可我並沒有害怕什麼呀,漢娜麗妮說,隨便翻著攤在她膝頭上的書,還有,我可不願意你逼著追問他.
還是那種虛驕的感情在作祟!卓健德拉想道.得了,他說,這個你不必擔心,說著,他站起身來好像要走的樣子.
漢娜麗妮也從椅子上站了起來.你聽著,我決不許你去對他提這件事.不管你們這些人怎么想,我對他並沒有任何懷疑.
這話,卓健德拉又覺得似乎不完全像是出自一種虛驕的感情了.這時他對他妹妹的愛和同情完全占據了他的心,他微笑著想道:這些念書的小姐們對於世界上的事是一無所知的;書本上的知識,她們是知道不少;但一遇到某種可疑的事情,那就簡直是和初生嬰兒一樣糊塗!接著卓健德拉感到她的單純的信任更顯出了她的對方的欺詐.他於是對哈梅西深為怨恨,更加覺得必須強迫他說出他的理由來.他又一次站起來打算走,但漢娜麗妮很快就拉住了他的一隻胳膊.
上一篇:沉船-第16章
下一篇:沉船-第18章
目錄:沉船
沉船-第17章(2)_沉船原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

沉船-第17章(2)_沉船原文_文學 世界名著