鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第一章(3)


保爾沒有理睬這個胖女人的咒罵,只是問她:
您的乘車證呢,公民?
什麼?她對這個突然冒出來的檢票員惡狠狠地反問了一句.
一個賊眉鼠眼的傢伙從上面的鋪位上探出頭來,扯著粗嗓子喊:
瓦西卡,這小子是個什麼玩意兒?打發他滾遠點!
一個人應聲在保爾的頭頂上出現了.看來這就是瓦西卡了.這小子又高又大,胸脯上全是毛,兩隻牛眼睛瞪著柯察金.
你纏著人家婦女幹嗎?用得著你查什麼票?
旁邊的鋪位上耷拉下來八條腿.這些耷拉著腿的人勾肩搭背地坐在上面,起勁地嗑著葵花子.這些人顯然是一幫合夥倒騰糧食的投機商,走南闖北,常在鐵路上來往.現在保爾沒有工夫理睬他們,先把麗達接上車來要緊.
這是誰的?他指著車窗旁邊的小木頭箱子,問一個上了年紀的鐵路工人.
是那個女人的.老工人指了指兩條穿褐色長筒襪的粗腿說.
應該打開車窗,可是箱子礙事,又沒有地方放.於是保爾把箱子抱起來,交給了它的主人.
請您先拿一下,公民,我要開窗子.
你怎么亂動別人的東西!保爾剛把箱子放到坐在上鋪的塌鼻子女人的膝蓋上,她就尖聲叫了起來.
莫季卡,你看這個人在這兒胡鬧什麼呀?她又轉過臉來,向身旁的人求援.那個人沒有動地方,用涼鞋對保爾背上踢了一腳,說:
餵,你這個癩皮狗!快給我滾蛋,要不我就揍死你.
保爾背上挨了這一腳,忍著沒有做聲.他咬緊嘴唇,打開了車窗.
同志,請您稍微讓開一點.他向那個鐵路工人請求說.
保爾把一隻鐵桶挪開,騰出個地方來,站到車窗跟前.麗達早就在車廂旁邊等候,就連忙把旅行袋遞給他.保爾把旅行袋往那個夾著鐵桶的胖女人膝蓋上一扔,探出身子,抓住麗達的兩隻手,把她拉了上來.一個值勤的紅軍戰士發現了這一違章行為,剛要過來制止,麗達已經爬進了車廂.那個動作遲緩的戰士沒有辦法,只好罵了幾句,走開了.麗達一進車廂,那伙投機商都吵嚷起來,弄得她很難為情,不知道怎么辦好.她連落腳的地方都沒有,只好抓住上鋪的把手,站在下鋪的邊緣上.周圍是一片辱罵聲.上鋪那個粗嗓門罵道:
瞧這個混蛋,自己爬進來不算,還弄進來一個biao6*子!
從上面看不見的地方,有個尖嗓子叫道:
莫季卡,照準他鼻樑子使勁揍!
塌鼻子女人也乘機要把木箱子放到保爾的頭上.周圍全是充滿敵意的不三不四的人.保爾很後悔,不該領麗達到這裡來.但是,總得想辦法給她找個座位.於是,他向那個叫莫季卡的說:
鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第一章(3)_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

鋼鐵是怎樣煉成的(下)-第二部-第一章(3)_鋼鐵是怎樣煉成的原文_文學 世界名著