格蘭特船長的兒女(上)-第五章(4)


可是我不怕呀!他說.
不怕!我的孩子,不怕!爵士回答,你說得對,再過兩個鐘頭,天就亮了,我們就得救了.塔卡夫,打得好!打太得好了!我的巴塔戈尼亞好漢啊!他又叫著.這時塔卡夫正用槍托子打死兩頭想跳過火網的大狼.
在即將熄滅的紅光照耀下,他看到那大群紅狼以密集的隊形又衝上來了.
這場血戰已接近最後關頭,火焰漸漸低下去.原來照得雪亮的原野又漸漸回到黑暗中,紅狼那發著磷光的眼睛出現在黑暗中.再過幾分鐘,整個狼群會都撲到院子裡來了.塔卡夫放了最後的一槍,又打死了一隻狼.dan6*藥沒有了,他交叉著膀子站著,頭直低到胸前,好象在沉思.他是不是在想一個冒險的.狂妄的辦法來打退那瘋狂的群狼呢?
狼群的攻擊這時起了變化.它們好象跑開了,原來一直震耳欲聾的號聲忽然停止了.一種死沉沉的靜寂籠罩著平原.
它們已走開了!孩子說.
可能.哥利納帆側耳聽著外面的聲音.
塔卡夫立刻猜到了他的意思,對他搖搖頭.他知道那些野獸不會放棄快到口的美味的,除非是陽光逼著它們不得不回巢.
敵人的策略在他們猜想的一剎那顯然已經改變了.
它們不再想從正面衝進院子,但是它們的新戰術給人們造成的危險更大.更緊急.那些紅狼看見前門被火和刀頑強地保衛著,於是一齊繞過那院子,開始從背後進攻.
他們3個人不一會兒就聽到它們的爪子在半朽的木樁上抓.從搖動的柱子縫裡已經伸進了許多強健的腿和血盆大口.馬驚駭到了極點,掙斷韁繩,在院子裡瘋狂地跑著.一把抱住孩子,哥利納帆以便保護他直到最後一刻.也許,為了死裡逃生,他正想衝出院門哩.這時,他的目光忽然落到塔卡夫身上.
象野獸在籠子裡一般的塔卡夫,在院子裡兜了一個圈子,然後突然跑到他的馬跟前,馬已急得不耐煩了.他給馬戴上鞍轡,仔仔細細地,連一條皮帶.一個鈕扣也不忘記.咆哮聲繼續增高,他仿佛毫不在乎.看到他這樣做,爵士心裡又悲痛又恐慌.
他要丟下我們了!他看見塔卡夫馬上就要上馬,脫口叫起來.
他永遠不會丟下我們!羅伯爾說.
是啊!塔卡夫不但不肯丟下他的朋友,他正要想為了拯救他們而願犧牲自己呢.
它咬著嚼鐵,又蹦又跳,桃迦準備好了,眼裡充滿怒火,發出閃閃的電光,它已經懂得主人的意思了.
哥利納帆在塔卡夫揪住馬鬃的時候,用急躁的手一把抓住他的胳膊.
你走嗎?他說,指點著當時無狼的那片原野.
是的.塔卡夫回答.懂了他的旅伴的手勢後,接著他又說了幾句西班牙語,意思是:
桃迦!好馬,引著群狼追它去.快.
格蘭特船長的兒女(上)-第五章(4)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(上)-第五章(4)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著