四海十年兵不解,胡塵直到江城。
陳克 《臨江仙·四海十年兵不解》名句出處
出自宋代陳克的《臨江仙·四海十年兵不解》
四海十年兵不解,胡塵直到江城。歲華銷盡客心驚。疏髯渾似雪,衰涕欲生冰。
送老薤鹽何處是,我緣應在吳興。故人相望若為情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
十年了,國家的兵禍還是沒有盡頭。金人的侵略,前幾年都已經深入到南京了。我客居在他鄉的日子已經很久,年華已經老去,一想起這,我就心中黯然。我這一把稀疏的鬍子,已經變得雪一樣白了,枯澀的淚水,也是像冰一樣的冷。
哪裡該是我隱居的地方?我想應該去昊興吧,可是,又怕這裡的朋友們思念我。到那時啊,友人只有獨個面對深夜的淒雨,屋子的小窗上,燈火映著孤單的身影。
注釋
兵不解:指戰爭未結束。
胡塵:指金兵。
江城:指建康,今江蘇省南京市。
客:詞人自指。
疏髯:稀疏的鬍鬚。渾:全。
齏鹽:原意是指切碎的醃菜,此處專指最低限度的生活物資。
吳興:在今浙江省湖州市。
故人:老朋友。
若為情:如何為情,難為情。
簡評
陳克作此詞時,距離北宋滅亡已經有八年時間。當時,南宋以建康為都城,偏安於南方。紹興四年(1134),金兵向建康逼進,陳克力主抗金,上言奏陳守備細則,然而朝廷不納其奏。陳克有感於國事衰微,自己一腔壯志無處施展,因而寫下了這首《臨江仙》。陳克名句,臨江仙·四海十年兵不解名句
名句推薦
春風不解禁楊花,濛濛亂撲行人面。
晏殊《踏莎行·小徑紅稀》西風亂葉溪橋樹。秋在黃花羞澀處。
張榘《青玉案·被檄出郊題陳氏山居》不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。
李清照《轉調滿庭芳·芳草池塘》唯明主為能愛其所愛,闇主則必危其所愛。
荀子《荀子·君道》菱葉縈波荷颭風,荷花深處小船通。
白居易《採蓮曲》得人之道,在於知人;知人之法,在於責實。
脫脫《宋史·列傳·卷九十七》雨洗娟娟淨,風吹細細香。
杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》一春不識西湖面。翠羞紅倦。
許棐《後庭花·一春不識西湖面》兼聽之明,而無矜奮之容;有兼覆之厚,而無伐德之色。
荀子《荀子·正名》燕塞雪,片片大如拳。
華清淑《望江南·燕塞雪》